"يصدرون" - Translation from Arabic to German

    • machen
        
    Und wenn ein Kind in einer Schule zerbricht, und niemand zuhört, machen sie dann ein Geräusch? TED وعندما يتحطم طفل في المدرسة ولا يتواجد شخص بالقرب منه ليسمعه، هل يصدرون صوتـــا؟
    Je weniger Lärm sie machen, desto eher benutzen wir sie. Open Subtitles طالما أنهم لا يصدرون ضوضاء لذلك أنا أفضل أن نستعملهم
    Da sind noch andere im Labor, und die machen so einen Krach. Open Subtitles و هناك اشخاص في المعمل يصدرون الكثير من الضوضاء
    Manchmal machen sie diese schrecklichen, dröhnenden Rufe. Wer bist du, und was willst du hier? Mein Name ist Edmund. Open Subtitles إنهم في بعض الأحيان يصدرون بعض الخشخشة، نداء مدوي من أنت، وماذا تفعل هنا؟ إسمي إدموند
    Die anderen machen schon wieder Lärm. Open Subtitles نعم و انهم يصدرون ضوضاء من جديد ششش
    Die Holzwürmer - sie machen kein Geräusch. Open Subtitles دودةالخشب: إنهم لا يصدرون أي ضجيج.
    (Lachen) All diese großartigen Leute hier, Virtuosen, sie machen Lärm und brauchen mich und was ich mache. TED (ضحك) ،جميع هؤلاء الموسيقيين العظماء الموهوبون يصدرون ضوضاء ويحتاجوننى لفرض النظام
    Oh, Meredith, Männer machen sich nicht verrückt wegen Babykleidung. Open Subtitles (ميرديث)، الرجال لا يصدرون الأصوات لرؤية ملابس الأطفال.
    Und jetzt machen sie keinen Mucks. Open Subtitles والآن لا يصدرون الضجيج.
    Sie machen solchen Krach. Open Subtitles يصدرون الكثير من الصخب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more