| - Ich hab's doch nicht böse gemeint. Kein Mensch glaubt mir. | Open Subtitles | لا احد يصدقنى انا الرجل المرح لكم الرجل المرح |
| Ich habe versucht, ihn vor Boo zu warnen, aber er glaubt mir nicht. | Open Subtitles | كنت أحاول تحذيرة بشأن "بوو ولكنة لم يصدقنى |
| Das ist das Problem. Aber das glaubt mir sowieso keiner. | Open Subtitles | وهذه هى المشكله ولكن لن يصدقنى اى شخص |
| Nein, nein, er glaubt mir. | Open Subtitles | لا ، لا انه يصدقنى |
| Ich sagte ihm, mit dem Richter läuft nichts, aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | قلت له انه لا شئ يحدث مع القاضي ولكنه لم يصدقنى |
| Wieso glaubt mir nie jemand? | Open Subtitles | لماذا لا يصدقنى أى شخص؟ |
| Ist wieder mal typisch, keiner glaubt mir. - Ich glaube dir, Tommy. | Open Subtitles | ـ لا أحد يصدقنى (ـ أنا أصدق (تومى |
| Wer glaubt mir denn jetzt? | Open Subtitles | و من يصدقنى الان ؟ ! |
| Das glaubt mir doch kein Mensch! | Open Subtitles | لن يصدقنى احد |
| Und er glaubte mir, dass jemand sterben würde. | Open Subtitles | وكان يصدقنى بالنسبة لموضوع الموت |
| - Vertrau ihnen, Nick. - Kein Mensch glaubte mir. | Open Subtitles | ثق بهم يا نيك لم يصدقنى أحد |