Ja, Nasser-Ali. Jemand betet für dich. | Open Subtitles | نعم يا ناصر علي, هناك شخص ما يصلّي لأجلك. |
Er hat gesagt, er betet für Marshall. | Open Subtitles | قال بأنّه كان يصلّي لمارشال. |
Verdammt. Justin sitzt auf dem Fußboden und betet nach Mecca. | Open Subtitles | اللعنة، (جستن) على الأرض يصلّي تجاه (مكّة) |
Neben ihr sitzt ein Priester und sie sagt: "Pater, Pater, beten Sie für ihn! beten Sie für ihn!" | Open Subtitles | هناك قسّ بجانبها وهي تقول، " أبّ، يصلّي من أجله. " |
Er betete durch eine Art Zeremonie zur Amaru. | Open Subtitles | أعتقد هو يصلّي إلى أمارو خلال نوع من مراسم. |
Er betet, dass die Tür sich öffnet. | Open Subtitles | إنّه يصلّي للباب لكي يُفتَح. |
Der Trainer betet viel! | Open Subtitles | التقني يصلّي الكثير! |
Jeder ist definiert durch das, was er tut. Raja betet. | Open Subtitles | "الجميع يُعرّف بما يفعل، (راجا) يصلّي" |
Wir wissen, wo Brody jeden Tag betet. | Open Subtitles | نعرف أين يصلّي (برودي) يومياً |
Er riss ihre Kehlen so schnell heraus, dass keiner von ihnen zum Schreien oder beten kam | Open Subtitles | مزّق أعناقهم بسرعةٍ كبيرة، بحيث لم تسنح لأحدهم فرصةٌ ليصرخ... أو يصلّي... |
"So will ich nun, dass die Männer beten an allen Orten und heilige Hände aufheben ohne Zorn und Zweifel." | Open Subtitles | "فاريد ان يصلّي الرجال في كل مكان رافعين ايادي طاهرة بدون غضب ولا جدال" |
Alle in Mintern beten für dich. | Open Subtitles | جميع من في (مينترن) يصلّي من أجلك. |
Er betete zu den Autogöttern, Mann. | Open Subtitles | هو كان يصلّي إلى آلهة السيارة، رجل. |
Er fragte sich, ob jemand für ihn betete. | Open Subtitles | تساءل إذا ما كان هناك شخص يصلّي لأجله. |