"يضحي بنفسه" - Translation from Arabic to German

    • opfern
        
    • Er opfert sich
        
    Ihr seht einen Burschen, der bereit ist, sich selbst für das Team zu opfern! Open Subtitles سوف ترى رجلاً.. سوف يضحي بنفسه.. من أجل هذا الفريق..
    Er würde sich eher opfern, als in einem unwilligen Wirt zu bleiben. Open Subtitles هو يضحي بنفسه في النهاية بدلا من البقاء مع مضيف غير راغب
    Würden sie sich für einen Geringeren so mutig und bereitwillig opfern? Open Subtitles قد يضحي بنفسه برغبة وشجاعة لا لشيء أقل وبإخلاص من أجل الآخرين
    Er opfert sich selbst, Chuck. Open Subtitles انه يضحي بنفسه , تشاك
    Er opfert sich, um dich am Leben zu halten. Open Subtitles يضحي بنفسه كي يبقيك حية
    Es ist kein gewöhnlicher Mann, der sich zum Wohl der Menschheit opfern will. Open Subtitles وليس رجل عادي الذين سوف يضحي بنفسه من أجل الإنسانية.
    Ein Gen, das ein Tier sich selbstlos opfern lässt, um das Überleben und die zukünftige Fortpflanzung seiner Geschwister oder Cousinen zu unterstützen, kann weiter verbreitet werden als eines, das allein um die Selbsterhaltung besorgt ist. TED إذن، فالمورثة التي تجعل الكائن الحي يضحي بنفسه بإيثار من أجل البقاء وتكاثر ذريته وأقاربه مستقبلا، قد تصبح أكثر انتشارا من تلك التي لا تهتم سوى ببقائها الذاتي.
    Es sollte sich niemand opfern müssen. Open Subtitles لا اريد لاي شخص ان يضحي بنفسه من اجلي
    Ich habe nich... ich würde niemals einen Engel dazu bringen sich selber zu opfern um Unschuldige zu töten. Open Subtitles أنا لم .. أنا لن أطلب مطلقاً من ملاك أن يضحي بنفسه ليقتل أبرياء .
    Du hast ihn dazu inspiriert, selbstlos zu sein, sich für andere zu opfern, ein Held zu sein, genau wie du. Open Subtitles ألهمته حب الغير أن يضحي بنفسه لأجل الآخرين -ليكون بطلًا، مثلك تمامًا
    Arthur darf sich nicht selbst für Gwens Bruder opfern. Open Subtitles حسناً,(آرثر)لا يمكنه أن يضحي (بنفسه من أجل شقيق(جوين
    Er wird... sich selbst opfern. Open Subtitles .. سوف يضحي بنفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more