Hey, ich weiß was Skanz macht. Er druckt Falschgeld mit einem Programm von Kenny Bassett. | Open Subtitles | مهلا، انا اعرف ماذا يفعلة سكانز يطبع المال المزور من خلال برنامج كيني باسط |
Das Wachs druckt durch und wird im Papier aufgesaugt. Und man bekommt das Instrument, das man möchte. | TED | تضعه بداخله, ثم تسخنه قليلا. يطبع الشمع خلالها فتمتصه الورقة. فتحصل على الجهاز الذي تريده. |
Der Computer hat sein Silikon-Wesen erfaßt und druckt dessen Bestandteile aus. | Open Subtitles | الحاسوب له إحساس طبيعتة سيليكونه كما انه يطبع مكوناته |
Er hat die Fingerabdrücke mit dem Luftbefeuchter beseitigt. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يدير المرطب اللعنة لسكب يطبع. |
Ich muss Kaution stellen, bevor die meine Fingerabdrücke überprüft haben, klar? | Open Subtitles | لقدجعلبكفالة. لا بد لي من القيام بذلك قبل يطبع بلدي أعود، هل تفهم؟ |
Ohne Vorschuss bringen wir Masters nicht zum drucken. | Open Subtitles | المبلغ المقدم هو الوسيلة الوحيدة لجعل ماسترز يطبع |
Ja, die Sache ist, selbst wenn wir die Handschuhe finden und die Abdrücke oder DNA des Mörders bekommen und ihn identifizieren, ist er wahrscheinlich schon lange weg. | Open Subtitles | نعم، شيء من هو، حتى إذا وجدنا قفازات واحصل على القاتل وأبوس]؛ [س] يطبع أو DNA ونحن نفعل ID هذا الرجل، انه ربما انتهت منذ فترة طويلة الآن. |
Ja, ja, ich weiß. Also, Skanz druckt und verkauft gefälschte Geldscheine und ich bin mir ziemlich sicher, dass ich weiß wo. | Open Subtitles | اجل اعرف، سكانز يطبع الاوراق النقدية المزورة |
Das ist deine Drucker-Presse. Er druckt die Urkunden gleich hier und jetzt. | Open Subtitles | إنه يطبع السندات هنا الأن يمكنني سماعه |
Das Großartige am Rep-Rap ist, dass er die meisten seiner eigenen Teile selbst druckt. | Open Subtitles | الشيء المهم حول ريب - راب انه يطبع معظم أجزائه |
Er druckt gefälschte Karten, gefälschte Karten. | Open Subtitles | إنّه... إنّه يطبع... بطاقات مزيّفة، بطاقات مزيّفة. |
Ich möchte wissen, wo Masters das Geld druckt! | Open Subtitles | أريد أن أعرف اين يطبع ماسترز |
Ich weiß es nicht! Ich weiß nicht, wo er druckt! | Open Subtitles | لا أعرف لا أعرف اين يطبع |
Wir konnten Ihre Fingerabdrücke darauf sicherstellen, ebenso wie Spuren von Leslies Blut. | Open Subtitles | تمكنا لرفع يطبع منه، فضلا عن آثار الدم ليزلي. |
Fingerabdrücke, Vergangenheit, alles. | Open Subtitles | يطبع ، في الماضي هراء ، التسعة كلها. |
Es sollte überall verborgene Fingerabdrücke geben, aber da ist gar nichts. | Open Subtitles | وينبغي أن يطبع كامنة في كل مكان, وليس هناك شيء . |
Neue Vergangenheit, falsche Fingerabdrücke? | Open Subtitles | تاريخ جديد , يطبع كاذبة ؟ هذا كل شيء لي . |
- Am Armband waren Fingerabdrücke. | Open Subtitles | لم أحصل يطبع خارج سوار لها. أي يضرب؟ |
Diese Annahme macht allerdings nur dann Sinn, wenn eine Regierung Schulden in ihrer eigenen Währung aufnimmt. Nur dann kann sie ihre Notenbank anweisen, zur Auszahlung der Gläubiger genug Geld zu drucken. | News-Commentary | ان هذا الافتراض منطقي ولكن فقط عندما تقوم الحكومة باصدار الدين بعملتها هي وفي تلك الحالة فقط فإن بامكانها ان تأمر بنكها المركزي ان يطبع مبالغ كافية من اجل الدفع لدائنيها ولقد كان هذه هو الامر المتبع في جميع البلدان المتقدمة قبل قدوم اليورو. |
Keine Abdrücke. | Open Subtitles | لا يطبع هنا. |
- Sie nehmen Abdrücke. Im Ernst? | Open Subtitles | وهي تشغل يطبع. |