"يعانوا" - Translation from Arabic to German

    • leiden
        
    Sie sollen nicht für Ihre Taten leiden müssen. Wir melden uns. Open Subtitles لا يجب أن يعانوا بسبب أفعالك انت سنظّل على إتصال
    Anders ausgedrückt, die einfachen Leute sollten nicht unter den Schwächen der Entscheidungsträger zu leiden haben, die in den Bann irgendeiner längst veralteten Wirtschaftstheorie gezogen wurden. News-Commentary أو بعبارة أخرى، لا ينبغي للناس العاديين أن يعانوا نتيجة لأخطاء صناع القرار المفتتنين بنظريات اقتصادية عتيقة.
    Das Böse, dass Männer aus ihren Brüdern Lasttiere machen, zu schuften und in Qual zu leiden. Open Subtitles الشر الذى جعل الناس يحيلون إخوانهم إلى حيوانات حقيره مهمومه ليستعبدوا و يعانوا من الآلام فى صمت
    Ich weiß das ein oder andere darüber, Leute leiden zu lassen. Open Subtitles أعلم شيئاً أو اثنين عن جعل الناس يعانوا.
    Gehen wir von Cohens Fall aus, dann ließ er sie leiden. Open Subtitles وبالعودة لحالة كوهين فهو يريدهم أنا يعانوا
    Sie wollte Leuten helfen, so das sie nicht würde leiden müssen, so wie sie selbst es musste. Open Subtitles لقد أرادت أن تساعد الناس حتى لا يعانوا مثل ما عانت
    So wie wir alle! Als würden wir Marabus nicht schon genug leiden. Open Subtitles لكن يجب على نباشي القمامة أن يعانوا كثيرا
    Diese Männer... die auf meinen Sohn geschossen haben... ich möchte, dass sie leiden. Open Subtitles هؤلاء الرجال الذين قتلوا إبني أريد أن يعانوا
    Wie viele Menschen sollen leiden, weil Sie nicht sehen wollen, was sich vor Ihrer Nase abspielt? Open Subtitles كم من الناس سيتحتم أن يعانوا لأنك لا تري ما هو قابع أمامك؟
    Zuerst müssen sie leiden. Open Subtitles لذا لنقتلهم ونتخلص من الجثث قبل ان يفتقدهم أحد في البداية يجب أن يعانوا
    Er will, dass sie zuerst leiden oder wenigstens von seinem leiden erfahren. Open Subtitles إنه يريدهم أن يعانوا أولاً أو على الأقل يعلموا بمعاناته
    Alle Künstler müssen leiden. Open Subtitles على جميع الفنانين أن يعانوا أهلاً
    Bitte lassen Sie sie nicht für das leiden, was ich getan habe. Open Subtitles من فضلك لاتجعلهم يعانوا ممــا فعلت
    Er will, dass sie leiden. Open Subtitles هو يريدهم أن يعانوا
    Ich will, dass sie leiden. Open Subtitles وأريدهم أن يعانوا الآلم
    Sie sollten nicht leiden. Open Subtitles لا يجب ان يعانوا هم ايضا
    Es ist besser, wenn sie leiden. Open Subtitles من الأفضل أن يعانوا
    Individuen mit einer SOS-Diagnose müssen keinen weiteren Tag leiden. Open Subtitles الأفراد المشخصون بـ (إس أو إس) لا يجب أن يعانوا يوماً آخر
    Ich möchte, dass sie leiden. Open Subtitles أريدهم أن يعانوا
    Ich will sie leiden sehen. Open Subtitles -أريدهم أن يعانوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more