| Wo immer wir sind, sie halten uns für tot. | Open Subtitles | و أيا كان هذا المكان، فهم يعتقدون أننا أموات |
| Ja, unsere Freunde halten uns für verrückt. Ganz toll. | Open Subtitles | نعم، أصدقائنا يعتقدون أننا مجانين، هذا رائع! |
| Wir werden gejagt. Sie halten uns für Monster. | Open Subtitles | نحن مُطارَدون، إنهم يعتقدون أننا وحوش |
| - Man hält uns für verrückt. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أننا مجنونان |
| Das FBI hält uns für potenzielle Opfer. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي - يعتقدون أننا الأهداف، ولكن انا ... |
| Die häufigste Ursache ist, dass die Leute einfach nicht glauben, dass wir vor allem für sie da sind. Sie glauben, dass wir zu sehr selbst-orientiert sind. | TED | المذبذب الشائع للثقة هو أن الناس لا يعتقدون أننا نتعاطف معهم غالبًا، ويعتقدون أننا أنانيون. |
| Die Frage gibt uns keine Ruhe, weder Wissenschaftlern noch Medizinern, die daran glauben, am Rande des Seins etwas an der Gesundheit von Frauen grundsätzlich verbessern zu können. | TED | وهذا سؤال يطارد من هم منا في مجالي الطب والعلوم الذين يعتقدون أننا على وشك أن نكون على مقدرة من تحسين صحة النساء بشكل كبير. |
| - Ihr wollt, daß sie glauben, wir sind tot. - Na, das ist doch wirklich Mist. | Open Subtitles | تريدينهم أن يعتقدون أننا قتلنا هذا تصرف بشع للغاية |
| Sie glauben wohl, wir haben viele Tanzbälle hier. | Open Subtitles | لا بد أنهم يعتقدون أننا نقيم الحفلات الفاخرة هنا |