Hier zeigen Sie sich verantwortlich, da nicht. Es glaubt Ihnen niemand mehr. | Open Subtitles | تدعي المسئولية عن شيء وتنكر مسئوليتك عن شيء آخر ولم يعد أحد يصدقك |
Heutzutage gibt's fast niemand mehr... der mit Harpunen Aale fischt. | Open Subtitles | لم يعد أحد يصيد الأنقليس بالرمح هذه الأيام |
Es ist eine Schande, dass niemand mehr bis zur Hochzeitsnacht wartet. | Open Subtitles | إنه لمن المخزي أنه لم يعد أحد ينتظر حتى ليلة زواجه |
Heutzutage nimmt sich keiner mehr die Zeit für ein anständiges Verhör. | Open Subtitles | تلك مشكلةُ العالمِ اليوم لم يعد أحد يأخذ وقتا للأستجواب,انه فن ضائع |
- Da geht keiner mehr hin. | Open Subtitles | كان من الممكن أن آتي لنا بطاولة لم يعد أحد يذهب الى هناك |
Denn niemand kehrte je von dort zurück. | Open Subtitles | لأنه لم يعد أحد أبدا |
In der Fabrik ist eine Isolierstation, aber da kommt keiner zurück. | Open Subtitles | هناك جناح للحبس الإنفرادي بالمصنع، لم يعد أحد من هناك على الإطلاق. |
Sie sind verrückt. Heute raubt niemand mehr Züge aus. | Open Subtitles | أنت مجنون لم يعد أحد يسرق القطارات |
Wenn du Antworten willst, musst du wissen, dass niemand mehr zu Elmore's geht. | Open Subtitles | إن أردت الإجابات، اعلم أنه لم يعد أحد يذهب إلى حانة "إلمور". |
Als wäre niemand mehr freundlich. | Open Subtitles | لم يعد أحد ودوداً |
- Nur glaubt an Gespenster leider niemand mehr. | Open Subtitles | لم يعد أحد يؤمن بالأشباح |
Es scheint, als wäre niemand mehr zu retten. | Open Subtitles | يبدو لم يعد أحد لننقذة |
Das macht niemand mehr. | Open Subtitles | لم يعد أحد يفعل ذلك مجدداً |
Ist doch 100 Jahre alt. Macht keiner mehr. | Open Subtitles | لم يعد أحد يفعل ذلك الآن لا أعتقد أن شخصاً يفعل |
Komisch, warum das heute keiner mehr macht. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيّل, لِمَ لم يعد أحد يعدّه الآن. |
Aber Trios will keiner mehr haben. | Open Subtitles | لكن لم يعد أحد يعين ثلاثيات الغناء بعد الأن. |
Die Drogen liegen in Büchern in der Bibliothek, die keiner mehr benutzt. | Open Subtitles | المورّد يضع المخدرات داخل الكتب في المكتبة حيث حرفياً لم يعد أحد يذهب يا رجل. |
Keiner kehrte je lebend von der Suche zurück. | Open Subtitles | لم يعد أحد من البحث حياً |
- Keiner kehrte je von Globus zurück. | Open Subtitles | "لم يعد أحد ابداً من "جلوبس |
In der Fabrik ist eine Isolierstation, aber da kommt keiner zurück. | Open Subtitles | هناك جناح للحبس الإنفرادي بالمصنع، لم يعد أحد من هناك على الإطلاق. |