"يعرفون عن" - Translation from Arabic to German

    • wissen über
        
    • wissen von
        
    • sie über
        
    • wissen die
        
    Die wissen über diesen Ort mehr als ich. Niemand weiß mehr als ich. Open Subtitles إنهم يعرفون عن هذا المكان أكثر مني لا أحد يعرف أكثر مني
    - Sie wissen über Hayslip Bescheid. Sie wissen, dass Sie in Kanada waren, und sie haben einen Iren, der ihnen hilft. Open Subtitles انهم يعرفون عن "هيسليب" يعرفون أنك كنت فى كندا ومعهم رجل ايرلندى
    Schlumpfine, wir haben getan, weshalb wir hergekommen sind. Sie wissen über Gargamel Bescheid. Open Subtitles سنفورة، أنجزنا المهمة وصاروا يعرفون عن "شرشبيل"
    Die wissen von nichts, aber... Open Subtitles لا يعرفون، لا يعرفون عن أي شيء ولكن
    Die wissen von deiner Vorstrafe. Open Subtitles انهم يعرفون عن سجلك الاجرامي.
    Es könnte die Leute hier stören, wenn sie über meine Vergangenheit Bescheid wüssten. Open Subtitles الناس هنا قد ينزعجون فهم يعرفون عن أعمالي القديمة
    Gary und Celeste, was wissen die schon? Open Subtitles تعلمين " غاري " و " سيليست " ماذا يعرفون عن اي شي ؟
    Alle wissen über alles Bescheid. Open Subtitles الجميع يعرفون عن كل شيء
    Sie wissen über Bud Bescheid. Open Subtitles وهم يعرفون عن برعم.
    Sie wissen von dem Virus. Open Subtitles أنهم يعرفون عن الفيروس.
    Sie wissen von deinen Alpträumen. Open Subtitles يعرفون عن كوابيسك
    Was würden die Leute denken, wenn sie über deine Nebengeschäfte Bescheid wüssten? Open Subtitles ماذا سيعتقد الناس عندما يعرفون عن وظيفتك الجانبية؟
    Wie viel sie über was wissen? Open Subtitles لأي مدى يعرفون عن ماذا؟
    Was wissen die 2 über die Außenwelt? Open Subtitles ماذا يعرفون عن العالم الخارجي؟
    - Was wissen die denn über Woody? Open Subtitles ماذا يعرفون عن وودي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more