das wissen Sie. 20 noch. Das wird schon. | Open Subtitles | إنهم يعلمون ذلك. ستكون الأمور على مايرام. |
Oh, bitte, du fügst ein Stückchen von mir und von dir hinzu und sie kommen klar, weil du dich um sie sorgst und das wissen sie. | Open Subtitles | أوه ، أرجوكِ ، أضيفي القليل مني والقليل منكٍ وسوف يكونوا بخير لأتكِ تهتمين لأمرهم وهم يعلمون ذلك |
Ja und die Entführer wissen das und haben vermutlich deswegen diesen Ort ausgewählt. | Open Subtitles | أجل , والخاطفين يعلمون ذلك وذلك على الأرجح سبب إختيارهم لذلك المكان |
Ich weiß, dass du darunter warst, du kannst sicher sein, andere wissen das auch. | Open Subtitles | لو كنتُ أعلم أنّك كنت تحت القبّة، فبكلّ تأكيد الآخرين يعلمون ذلك أيضاً. |
Sie wissen es aber nicht, okay. Und sie versuchen ein anderes Mitglied der "99" mitzuziehen. | TED | وهم لا يعلمون ذلك وهم يحاولون جذب احد الابطال ال99 لكي ينضم اليهم |
Die einzigen Leute, die davon wussten, waren Phoebe und ich und ein paar andere Freunde. | Open Subtitles | الوحيدون الذين يعلمون ذلك انا وفيبي وبعض الاصدقاء الاخرين |
Was glaubst du, weshalb du verhaftet wurdest? Regierungsbeamten dürfen sie nicht trauen, und das wissen sie auch. | Open Subtitles | رغم ذلك , لا يسعهم الوثوق بالفيدراليين , إنهم يعلمون ذلك |
Die Staatsanwaltschaft hat einen schwachen Fall und das wissen sie auch. | Open Subtitles | الإدعاء لديه قضية ضعيفة وهم يعلمون ذلك |
Nein. Das hier ist jetzt unser Territorium und das wissen sie. | Open Subtitles | ،لا، أنها منطقتنا الأن .وهم يعلمون ذلك |
das wissen sie. Wir sehen uns dann, Bruder. | Open Subtitles | انهم يعلمون ذلك أراك لاحقاً يا أخي |
Und das wissen sie auch. | Open Subtitles | وهم يعلمون ذلك أيضا |
Nur 12 % der Schweden wissen das. | TED | 12 بالمائة فقط من السويديين يعلمون ذلك. |
Diejenigen von uns, die ihn gehört haben, die die schrecklichen Dinge gesehen haben, die er getan hat, wissen das. | Open Subtitles | وأولئك الذين سمعوا به ورؤا الأشياء الفظيعه التي فعلها يعلمون ذلك |
Wir sind bereit, diesen Ort zu beschützen, und die Saviors wissen das. | Open Subtitles | إنّنا متأهّبون للذود عن هذا المكان والمنقذون يعلمون ذلك. |
Sie wissen es nicht, aber ich brauche die Mütze nicht. | Open Subtitles | إنهم لا يعلمون ذلك لكن لا أحتاج للقبعة |
Wollen sie, sie wissen es nur noch nicht. | Open Subtitles | يريدوننا و لكنهم لا يعلمون ذلك بعد |
Die wissen es nur nicht. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون ذلك و حسب |
Die einzigen Menschen, die davon wussten, waren Nate und Andrew Tyler. | Open Subtitles | "الوحيدون الذين يعلمون ذلك هو " نايت" و " اندرو تايلر |