"يعلم بأمر" - Translation from Arabic to German

    • weiß von
        
    • wusste von dem
        
    • weiß er von
        
    Er ist euch seit Wochen gefolgt, und er weiß von dem Schatz. Open Subtitles ، لقد كان يلاحقني لأسابيع . وهو يعلم بأمر الكنز
    Keiner im Club weiß von meiner Familie, nicht mal Jumbo. Open Subtitles لا أحد في النادي يعلم بأمر عائلتي و لا حتى (جامبو) نفسه
    Der T-888 war beim Haus dieses Kindes. Er weiß von der Schule, er hat sein Foto. Open Subtitles المبيد (تي-888) ذهب لمنزل ذلك الفتى إنه يعلم بأمر تلك المدرسة العسكرية، لديه صورتُه
    Er wusste von dem Jungen in Fresno. Open Subtitles لقد كان يعلم بأمر الصبي في فيرسنو ومن ثم قال لي عن الخمسة ملايين شخص
    - Er wusste von dem Geld. - Aber er ist hier. Open Subtitles -حسناًن لقد كان يعلم بأمر المال.
    - Unglücklicherweise weiß er von diesem Raum. Open Subtitles ، للأسف ، نعم . إنه يعلم بأمر هذه الغرفة
    Er weiß von meinem Vater. Open Subtitles هو يعلم بأمر أبي
    Und er weiß von eurem verlorenen Dorf. Open Subtitles وهو يعلم بأمر قريتكن الضائعة
    - Er weiß von Ihrer Schwester. Open Subtitles -انه يعلم بأمر أختك
    Barts weiß von Mary. A. Lincoln Zeit wartet nicht. Es ist so weit. Open Subtitles (جاك) يعلم بأمر (مـارى) قد حان الوفت.
    - Woher weiß er von den Händen? Open Subtitles كيف يعلم بأمر الأيدي ؟
    weiß er von den Tigern? Open Subtitles هل يعلم بأمر دبابات "تايجر" ؟
    - weiß er von Johnny und den Schulden? Open Subtitles هل يعلم بأمر (جونى) و هذه الديون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more