Ich gebe es Ihnen schriftlich, dass er bei uns wohnt, ... .. und dass wir die Versicherung bezahlen. | Open Subtitles | اسمعي سأوقع على مستند بأنه يعيش معنا و سأدفع التأمين مهما تكلف الامر، اتفقنا؟ |
- Muss ich dich immer wieder erinnern, dass Onkel Elwood nicht bei uns wohnt, sondern wir bei ihm? | Open Subtitles | .... هل يتوجب على أن أذكركِ عمكِ "ألـوود" لا يعيش معنا بل نحن الذين نعيش معه ؟ |
"Ich bin an der Uni hier, aber ich vermisse meinen Stamm und würde lieber bei einer Familie wohnen." Seitdem ist er bei uns. | Open Subtitles | وكان يقول أنه عند الروتجيرز ...أعيش بالعنابر لكني تعودت على العيش مع قبيلتي لذلك أفضل أن أعيش مع عائلتي وأصبح يعيش معنا منذ ذلك الوقت |
Mein Starspieler Dwight wohnt bei uns, seit sein Vater auf einen Armeestützpunkt in Florida versetzt wurde. | Open Subtitles | عازفي المفضل النجم دي وايت كان يعيش معنا منذ ان انتقل والده الى قاعدة الجيش في فلوريدا |
Dale Turner wohnt bei uns. Ja. | Open Subtitles | ديل تيرنر يعيش معنا |
Dale Turner wohnt bei uns. Verstehst du: | Open Subtitles | نعم , ديل تيرنر يعيش معنا |
- Sein Name ist Peter Quinn. Er wohnt bei uns - Er hat einen Mann angeschossen. | Open Subtitles | اسمه (بيتر كوين) إنه يعيش معنا |