Wie Sie Ihre Schweine füttern, wissen wir ja. | Open Subtitles | بعييدا عن الشخص الذي يغذّي الأجساد بالتأكيد للخنازير |
Wie Sie Ihre Schweine füttern, wissen wir ja. | Open Subtitles | بعييدا عن الشخص الذي يغذّي الأجساد بالتأكيد للخنازير |
Er könnte die Menschen mit Austern und Lerchen füttern... bis sie platzen, | Open Subtitles | هو يمكن أن يغذّي الناس المقبلات والمحار حتي ينفجروا، |
Rauch nährt die Seele. | Open Subtitles | أن الدخان يغذّي الروح. |
Liam, das ist der Supermond. Er nährt deine Wut. Er macht dich aggressiver. | Open Subtitles | (ليام)، إنه القمر العملاق، إنه يغذّي غضبك ويجعلك عدوانياً أكثر. |
Der Führer füttert eben noch seinen Hund. Er wird Sie in Kürze empfangen. | Open Subtitles | الفوهرر يغذّي كلبه سيراكن خلال فترة قصيرة |
Der Führer füttert eben noch seinen Hund. Er wird Sie in Kürze empfangen. | Open Subtitles | الفوهرر يغذّي كلبه سيراكن خلال فترة قصيرة |
Die muss man füttern, wissen Sie. | Open Subtitles | أنت gotta يغذّي تلك الأشياء، تعرف. |