Das erklärt all die böse Energie, die ich hier spüre. | Open Subtitles | هذا يفسر كل الطاقة الشريرة التي أشعر بها |
Eine Rohypnol-Überdosis erklärt all ihre Symptome. | Open Subtitles | الروفيز يفسر كل أعراضها _ روفيلز حبة تسهل من عملية التحرش الجنسي - |
Wenig Testosteron erklärt all Ihre Symptome. | Open Subtitles | التوسترون المنخفض يفسر كل أعراضك |
Okay, das erklärt die ganzen Klamotten, die sie heute Morgen verweigert hat. | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر كل الملابس التي رفضتها صباحاً |
Ich schätze das erklärt die ganzen toten Hühner bei der Scheune. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر كل الدجاج الميت في الحظيرة |
Das erklärt den Nervenkitzeljournalismus und das mit dem Küchenschrank. | Open Subtitles | يفسر الصحافة الخطرة يفسر كل شئ و منها حوض المطبخ حسناً، تقنياً خزانات المطبخ |
Als sich die Leber verabschiedet hat, haben die Nieren auch ausgesetzt. Das erklärt alles. | Open Subtitles | و عندما ينهار الكبد، يأخذ معه الرئتين يفسر كل شئ |
Das erklärt den Abfluss. | Open Subtitles | وهذا ما يفسر كل امور حوض السباحة |
Das erklärt den ganzen Käse. | Open Subtitles | وهذا يفسر كل تلك الجبنة |
Das erklärt alles. | Open Subtitles | . هذا يفسر كل شئ ..... والآن بعد ان عرفت من تكون |
Gefäßkrampf. Das erklärt alles außer der Lymphknoten. | Open Subtitles | ذلك يفسر كل شيء الا العقد اللمفية |