"يفكرون فيه" - Translation from Arabic to German

    • sie denken
        
    Die Leute starren mich an und ich frage mich, was sie denken. Open Subtitles الناس التحديق في وجهي وأنا أتساءل ما يفكرون فيه.
    Wenn du mit mir kommst, wüsste ich, was sie denken: Open Subtitles إذا أنت معي، على الأقل أعرف ما يفكرون فيه:
    Wir haben Wege, zu erfahren, was sie sich erzählen,... oder was sie denken. Open Subtitles لدينا أساليبنا لمعرفة ما يقولونه وما يفكرون فيه
    Nur weil wir nicht verstehen, was sie denken und sagen. Open Subtitles فقط لأنهم لا يعلمون مالذي يفكرون فيه ومالذي يقولونه.
    Und gewissermaßen hatte der Minister recht, denn technische Instrumente können nur registrieren, was Menschen machen, aber Agenten und Spitzel können auch melden, was Menschen vorhaben und was sie denken. TED وبطريقة، كان الوزير محقًا، لأن الآلات التقنية تستطيع فقط أن تسجل ما يفعله الناس، بينما يقدر العملاء والجواسيس التبليغ أيضًا عما ينويه الناس وعم يفكرون فيه.
    Glaubst du, ich weiß nicht was sie denken? Open Subtitles أتظنين أني لا أعلم ما الذي يفكرون فيه ؟
    - Was? - Ich kann hören, was sie denken. Open Subtitles إني أسمع كل ما يفكرون فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more