"يقرره" - Translation from Arabic to German

    • entscheidet
        
    • festgelegten
        
    Wir müssen erst sehen, was der Rat entscheidet. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَرى ما يقرره المجلسَ أولاً
    Das entscheidet keine Kommunalregierung. Open Subtitles هذا هو قرار وطني، هو بالفعل ليس شيئا يمكن للحاكم أن يقرره
    Das weiß ich noch nicht. Quinlan entscheidet das. Open Subtitles -لا أعرف بعد ، هذا ما سوف يقرره الكابتن " كوينلان"
    Oktober 2004 und dem 12. Dezember 2005 oder einem von den Parteien mit Zustimmung des Sicherheitsrats festgelegten späteren Zeitpunkt in Libanon ereigneten, nach den Grundsätzen der Strafrechtspflege mit dem Anschlag vom 14. Februar 2005 in Zusammenhang stehen und von ähnlichem Charakter und ähnlicher Schwere sind, hat er auch über die für diese Anschläge verantwortlichen Personen Gerichtsbarkeit. UN وإذا رأت المحكمة أن هجمات أخرى وقعت في لبنان في الفترة بين 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2005، أو في أي تاريخ لاحق آخر يقرره الطرفان ويوافق عليه مجلس الأمن، هي هجمات متلازمة وفقا لمبادئ العدالة الجنائية وأن طبيعتها وخطورتها مماثلتان لطبيعة وخطورة الهجوم الذي وقع في 14 شباط/فبراير 2005، فإن المحكمة يكون لها اختصاص على الأشخاص المسؤولين عن تلك الهجمات.
    14. beschließt ferner, vorbehaltlich eines Beschlusses des Sicherheitsrats, das Mandat der Mission zu verlängern, den Betrag von 97.625.200 Dollar für den Zeitraum vom 24. September bis 31. Oktober 2005 nach dem in Ziffer 12 festgelegten Schema und unter Berücksichtigung des in ihrer Resolution 58/1 B festgelegten Beitragsschlüssels für das Jahr 2005 zu einem monatlichen Satz von 78.999.300 Dollar unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 14 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 200 625 97 دولار للفترة من 24 أيلول/سبتمبر إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بمعدل شهري قدره 300 999 78 دولار، وفقا للخطة المحددة فــي الفقرة 12 أعلاه، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 على النحو المبين فـــي قـــرارها 58/1 باء، رهنا بما يقرره مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛
    Es hängt also alles davon ab wie dieser eine Richter entscheidet. Open Subtitles إذاًوبشكلأساسي،كلشيءمتوقف ... على ما يقرره ذاك القاضي ...
    Das entscheidet der Präsident. Open Subtitles هذا ما يقرره الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more