Im Dorf sagt man, Ihr lasst Sie nicht in die Schule. | Open Subtitles | في القرية يقولون أنك لا تسمح لها بالذهاب إلى المدرسة. |
Sie sagen, du hättest den anderen zuerst getötet. | Open Subtitles | ليس هذا ما قالوه يقولون أنك فعلتها أولاً |
In der Stadt heißt es, Sie würden den Anwalt Centorbi heiraten. | Open Subtitles | يقولون أنك على وشك الزواج من سينتوربي المحامي |
Sie sagen, du und die Türkin, ihr seid wie nistende Vögel. | Open Subtitles | يقولون أنك والفتاة التركية تتحابان كالطيور. |
Man sagt, Sie wurde von dir schwanger, hat abgetrieben und Selbstmord versucht. | Open Subtitles | أنظر ماذا حدث هنا الناس يقولون أنك جعلتها حاملا وأنها أجرت عملية اجهاض و حاولت أن تقتل نفسها |
Sie sagen, du merkst es erst in ein paar Stunden, aber dann ist es zu spät. - Hast du ihn? | Open Subtitles | يقولون أنك لن تبدأ فى الشعور بالمرض لبضعة ساعات, لكن حينها سيكون قد فات الأوان |
Sie sagen, im Angesicht des Todes läuft das Leben vor einem ab. | Open Subtitles | يقولون أنك عندما توشك أن تموت، فإن حياتك تومض أمامك |
Nun, Sie rufen niemanden zurück. | Open Subtitles | لقد قابلت بعضهم عدة مرات و هم يقولون أنك تبدين مشتتة الذهن |
Ich verspreche dir, sobald Sie ihr Okay geben, werde ich dich zu ihm bringen. | Open Subtitles | أنا اعدك حالما يقولون أنك بخير سآخذك لرؤيته |
Champion, wenn einer behauptet, Sie hätten sich vorm Militär gedrückt? | Open Subtitles | أيها البطل بماذا ترد على من يقولون أنك تهربت من أداء الخدمة العسكرية؟ |
Es heißt, Sie ziehen eine Blutspur durch die Stadt hinter sich her. | Open Subtitles | يقولون أنك تترك آثار من الدماء في كل مكان تذهب إليه من المدينة |
Sie reißen alle Knöpfe ab und sagen, Sie hätten es so bekommen. | Open Subtitles | سوف يحطموا كل أزرارك و يقولون أنك اشتريته بتلك الطريقة |
Wenn du Sie damit konfrontierst, sagen Sie nur, dass du verrückt bist. | Open Subtitles | أنت تقول أن تعرف عنهم، وسوف يقولون أنك مجنون. |
Sie sagen, du wärst gefährlich und hättest Leute umgebracht. | Open Subtitles | ،إنهم يقولون أنك تمثل خطرًا لأنك قتلت أناسًا |
Vielleicht haben Sie davon gehört? | Open Subtitles | ربما سمعت بهذا؟ يقولون أنك لم تكن على وفاق |
Sie sagen, Sie wären ein Scharlatan, hausieren mit Schlangenöl... wie P.T. Barnum. | Open Subtitles | يقولون أنك دجال تبيع ثعابين النفط مثل بي. تي. |
Sie nennen es eine... eine Verschwörung, Sie behaupten so was wie, wie... dass du vielleicht jemanden angeheuert hast um... um... | Open Subtitles | مؤامرة كما يقولون أنك قمت بتأجير قاتل محترف لـ |
Sie sagen, Sie sind ein aufgehender politischer Stern, dass das New Yorks Staatsanwaltsbüro traditionell ein Sprungbrett ist, und Sie sind ein Newcomer, der im nächsten Zyklus für den Kongress kandidiert. | Open Subtitles | أنهم يقولون أنك نجمة سياسية صاعدة وأن مكتب المحامي العام في نيويورك الدرجة الأولى لصعودك |
Sie sagen, seit du ein gesuchter Mann bist, ist Polizeibestechung sehr teuer geworden. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنك منذ أن أصبحت مطلوبًا أصبحت رشوة رجال الشرطة مكلفة جدًا |
Und wenn Sie Euch am Morgen aufwecken, sagen Sie, Ihr seid blass und zitternd. | Open Subtitles | وعندما يوقظونك في الصباح يقولون أنك شاحب وترتجف |