Abermals können wir es nicht wissen, jedoch können wir sehr sicher sein, dass eine Form der symbolischen Kommunikation beteiligt gewesen sein muss. | TED | مرة أخرى، لا يمكننا أن نعرف، ولكن يمكننا أن نكون على يقين من أنّه تمّت الإستعانة ببعض أشكال الإتصال الرمزي. |
Nur jemand, der das durchgemacht hat, kann sich seiner Überzeugung sicher sein. | Open Subtitles | فقط الشخص الذي خاض هذه التجربة يكون على يقين من قناعاته |
Aber Sie sollten sich Ihrer Sache sehr sicher sein, denn das ist ein größerer Eingriff. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون على يقين من نفسك لأنّها جراحة مهمّة |
Aber verstehe, dass ich mir deiner Gefolgschaft nicht sicher sein kann, du kannst nicht unter uns leben. | Open Subtitles | ولكن إفهمي أنّه إذا لم أستطع أن أكون على يقين من ولائكِ، فلا يمكنكِ العيش بيننا |
Peter, ich bin mir da nicht so sicher, dass Billy bei uns bleibt. | Open Subtitles | بيتر، وأنا لست على يقين من ذلك حول بيلي البقاء هنا معنا. |
Da wäre ich mir nicht so sicher. Wieso gingen Sie nicht zur Polizei? | Open Subtitles | لن أكون على يقين من ذلك لماذا لم تذهب إلى الشرطة ؟ |
Und wer daran denkt, etwas zurückzubehalten, sollte sich sicher sein, dass er dafür sterben möchte. | Open Subtitles | وإذا كنتم تفكرون في تخبئة أيٍّ منها, كونوا على يقين من أنكم على استعداد للموت من أجل ذلك. |
Wie könnt Ihr so sicher sein, dass die Visionen von Gott kommen? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكوني على يقين من أنَّ هذه الرؤى من الله؟ |
Aber Sie können nicht sicher sein. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تكون على يقين من ذلك، يمكن لك؟ |
Können wir uns so sicher sein, dass es in diesem Jahrhundert anders sein wird? Oder wird die künstliche Intelligenz das Mantra von Fremdvergabe und Produktionsverlagerung ersetzen? | News-Commentary | هل نحن على يقين من أن الأمور سوف تختلف في هذا القرن؟ أم هل سيحل الذكاء الاصطناعي محل الحديث المتواصل بشأن هجرة التصنيع إلى الدول النامية حيث العمالة الرخيصة؟ أظن أن لاعبي الشطرنج قد عرفوا الإجابة. |
-Wie können Sie da so sicher sein? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون على يقين من ذلك؟ |
Du kannst nicht sicher sein, dass er dein Sohn ist. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون على يقين من أنه إبنك. |
(Gelächter) Außer dass natürlich das, was daran interessant ist, ist, dass wir nicht sicher sein können, wie dieser Vorschlag ausgedrückt wurde, weil der Homo erectus, der diese Objekte angefertigt hat, keine Sprache besaß. | TED | (ضحك) ما عدا، بالطبع، ما يثير الاهتمام حول هذا هو أننا لسنا على يقين من كيفيه نقل الفكرة ، لأن الإنسان المنتصب الذي صنع هذه الأشياء لم يكن لديهم لغة |
Darum können wir sicher sein, dass es irgendwann in der Zukunft, wenn die jetzige Krise erst einmal in den Ausbuchtungen unseren Gedächtnisses verschwunden ist, wieder eine große Finanzkrise geben wird. Sie können Ihre Lebensersparnisse darauf wetten. | News-Commentary | هذا هو السبب الذي يجعلنا على يقين من أننا سوف نتعرض لأزمة مالية كبرى أخرى في وقت ما من المستقبل، بمجرد أن تتراجع الأزمة الحالية إلى أعماق ذاكرتنا. ولربما كان بوسعك أن تراهن على هذا بمدخرات حياتك. والحقيقة أنني أعتقد أنك سوف تفعل ذلك في أغلب الظن. |
- Das wird sie sicher sein. | Open Subtitles | - أنا على يقين من ذلك |
Die israelischen Hardliner können sich nicht sicher sein, dass Obama es im Endeffekt nicht für erforderlich halten wird, die amerikanische Politik gegenüber Israel zu ändern, um dieses Ziel zu erreichen, denn er betrachtet es als strategisches Anliegen. Sie wissen außerdem natürlich, dass jede ernsthafte Beschäftigung mit der Palästinenserfrage eine Beteiligung der Hamas an der Suche nach einer Zweistaatenlösung beinhalten muss. | News-Commentary | ولا يستطيع المتشددون الإسرائيليون أن يكونوا على يقين من أن أوباما لن يدرك في نهاية المطاف ضرورة تغيير السياسات الأميركية في التعامل مع إسرائيل سعياً إلى تحقيق هذه الغاية، التي يعتبرها شأناً استراتيجياً على قدر عظيم من الأهمية. وهم يدركون بالطبع أن أي توجه جدي في التعامل مع القضية الفلسطينية لابد وأن يعني بالضرورة إشراك حماس في التوصل إلى حل قائم على دولتين. |
Und ich bin nicht so sicher, dass die Insel noch nie betreten wurde. | Open Subtitles | وانا لست على يقين من أن قدم الإنسان لمتمشىعلىالجزيرةمنقبل. |
Da wäre ich mir nicht so sicher, sieh dir diesen Arm an. | Open Subtitles | لن أكون على يقين من ذلك، نظرة على هذا الذراع. |