Wissen Sie, meine Erfolgsrate liegt bei 99 Prozent, weil ich kein Verständnis für Menschen aufbringe, die sich selbst belügen. | Open Subtitles | لدي نسبة نجاح 99 بالمئة كمعاونه لأن لدي 0 بالمئة كنسبة فشل للناس الذين يكذبون على أنفسهم |
Ich mag keine Leute, die Harvey belügen. | Open Subtitles | أنا لا أحب الأشخاص الذين يكذبون على هارفي |
Okay, Kinder belügen ihre Eltern, aber du doch nicht. | Open Subtitles | اعلم ان الأطفال يكذبون على أبائهم بشأن بعض الأمور و لكنك لا تفعلين ذلك |
Eltern belügen ihre Kinder, um sie auf die Welt vorzubereiten, | Open Subtitles | الاباء دائما يكذبون على ابنائهم... لتهيئتهم للطريقة التى سوف تعالج فيما بعد من قبل الحكومة. |
Weil die Leute Anwälte so oft belügen, müssen Staatsanwälte Instinkt entwickeln, wenn es darum geht, die Wahrheit zu ermitteln, selbst wenn es letztlich gegen ihre ureigensten Interessen ist. | Open Subtitles | لأن الناس غالبا ما يكذبون على المحامين ... محامي الادعاء عليه أن يطور تلك الغريزة ... عندما يتعلق الأمر بتحديد الحقيقة ... |
Freunde belügen sich nicht und bringen sich nicht in so eine peinliche Lage. | Open Subtitles | - الأصدقاء لا يكذبون على بعضهم البعض ... ويضعون بعضهم البعض في موقف مهين كذاك يا جاك |
Manche von Ihnen belügen sich selbst. | Open Subtitles | البعض منكم يكذبون على أنفسهم |
Die belügen alle. | Open Subtitles | هم يكذبون على الجميع ! |