"يكفيكِ" - Translation from Arabic to German

    • genug
        
    Ist es nicht genug, das du sie umgebracht hast, jetzt musst du auch noch ihren Körper entweihen? Open Subtitles ، لا يكفيكِ قتلها؟ و تريدين تدنيس جثتها أيضاً؟
    Hast du uns nicht schon genug Tod und Elend gebracht? Open Subtitles ألا يكفيكِ ما سببتِ لنا من الموت والتعاسة؟
    Ich habe genug Geld für dich, um neu anzufangen. Komm einfach mit uns mit. Open Subtitles لديَّ مالٌ يكفيكِ لتبدئي من جديد تعاليَّ معنا وحسب
    Ich will dich nicht mit den blutigen Details belasten. Du hast schon genug am Hals. Open Subtitles انظري لن أثقلكِ بالتفاصيل الدمويّة أعلم أنّ لديكِ ما يكفيكِ
    Du kriegst nicht genug Sonne. Open Subtitles إنّكِ لا تتحصلي على ما يكفيكِ من ضوء الشمس
    Ist das realistisch genug, oder soll ich weitermachen? Open Subtitles هل نلتِ ما يكفيكِ من الواقعية، أم يجب أن أكمل؟
    Es gibt nicht genug Impfstoff für dich und das Baby. Open Subtitles لا يوجد مصل يكفيكِ أنتِ و الطفل
    Es ist dir also nicht genug, mich aus der Stadt zu vertreiben. Open Subtitles ..لن يكفيكِ خروجي من هذه البلاد
    - Es ist schon schlimm genug, dass du auf ihrer Hochzeit 'ne Szene machst, ständig um ihr Haus rumschleichst. Open Subtitles - .. أتعلمين - لا يكفيكِ سوءاً أن تفتعلي فضيحة .. في زفافهما وتلاحقينهما ليلاً ونهاراً
    Sie haben im Moment genug um die Ohren. Open Subtitles سأتولى أمرهم لديك ما يكفيكِ الآن
    - Ich habe genug zu tun. Open Subtitles وتحدّثت إلى الأب برغاندي - كلامي لم يعد يكفيكِ -
    Schläfst du nicht genug? Open Subtitles أتنالين ما يكفيكِ من النوم؟
    Ich meine... du hast genug, worum du dich kümmern musst. Open Subtitles أعني، همّكِ يكفيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more