"يكن أمامي خيار" - Translation from Arabic to German

    • keine Wahl
        
    Ich hatte keine Wahl. Er lief im Dschungel rum, wurde von meinen Leuten geschnappt. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار آخر، كان يجري في الغابة وقبض عليه قومي
    Ich hatte keine Wahl. Ich bot an, seine Thronfolge zu sichern. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار ضمنت له وريثًا للعرش
    "dass ich dachte, ich hätte keine Wahl." Open Subtitles "قال" اخبرها أني خلتُ أنه لم يكن أمامي خيار
    Er wusste alles. Ich hatte keine... Wahl. Open Subtitles كان يعرف كل شيء ولم يكن أمامي خيار آخر
    Du... Du weisst, ich hatte keine Wahl. Open Subtitles كنت تعرف أنّه لمْ يكن أمامي خيار
    Natürlich wusste ich es, Sam, aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles (بالطبع عرفت يا (سام لكن لم يكن أمامي خيار أمامك خيار الآن
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles ولم يكن أمامي خيار آخر
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار.
    Mir blieb keine Wahl. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار
    Aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لكنْ لمْ يكن أمامي خيار.
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار
    Ich hatte keine Wahl. General Shaw ist ein Verräter. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار إن الجنرال "شو " خائن
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لمْ يكن أمامي خيار تعرفين ذلك
    - Ich hatte keine Wahl, Trixie. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار ، "تريكسى"
    - Aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles -لكنْ لمْ يكن أمامي خيار
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles {\pos(190,230)}أصغِ، لم يكن أمامي خيار
    Aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles -لم يكن أمامي خيار آخر
    - Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles -لم يكن أمامي خيار .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more