"يكون الناس" - Translation from Arabic to German

    • Menschen
        
    • die Leute
        
    Ich gehe nicht gern in diese Läden. Die Menschen da sind so fett. Open Subtitles عادة لا أهجم على أماكن الطعام السريع عادة ما يكون الناس مشحمين
    Es wäre zwar möglich, aber es kann genauso gut sein, dass Menschen unglücklich sind und deshalb abschweifen. TED فمن الممكن أن اقتراحي سليم، ولكن يمكن أن تكون الحالة هي أنه عندما يكون الناس غير سعداء، فإنهم يصبحون شاردي الذهن.
    Wir müssen besser verstehen, wie es sich in offeneren Umgebungen ausbreiten wird, in denen Menschen Kontakt zu womöglich erkrankten Personen haben. TED نحتاج إلى أن نفهم بشكل أفضل كيف سينتشر حال وصوله لمناطق مفتوحة أكثر حيث يكون الناس معرضين لأشخاص قد يكونون مرضى.
    Na ja, manchmal sind die Leute so unglücklich, dass sie denken, sie könnten ihre Probleme nur so lösen. Open Subtitles حسناً، بعض الأحيان يكون الناس تعساء لدرجة أنهم يفكروا أنها الطريقة الوحيدة لحل مشكلتهم
    Nun, ich denke, es ist sehr wichtig, dass die Leute auf Erdbeben vorbereitet sind. Open Subtitles أعتقد أن هذا مهم حقاً أن يكون الناس متحضرين للهزات الأرضية ، أتعلم ؟
    die Leute sind immer unhöflich zum Personal. Open Subtitles عادة يكون الناس وقحين مع العاملين بالخدمة
    Warum sind die Menschen nicht wie Hunde, Luke? Open Subtitles تعلمين أحيانا كنت أريد أن يكون الناس مثل الكلاب يا لوك
    Homer, wenn Menschen für ihre Kinder verantwortlich sein sollen, musst du ihnen das Recht zugestehen, über das Kinderkriegen zu entscheiden. Open Subtitles هومر إذا كنت تتوقع أن يكون الناس مسئولون عن أطفالهم يجب أن تعطيهم حق أن يكون عندهم القرار ليمتلكوا أطفال أم لا
    - Manchmal sind Menschen nicht da, wo sie angeblich sein wollten. Open Subtitles احيناً لا يكون الناس فى المكان الذين يقولون انهم سيذهبون اليه
    Menschen sind immer am schwächsten, wenn sie wütend sind. Open Subtitles يكون الناس بأضعف حالاتهم دائماً عندما يكونون غاضبين
    Dass wir immer wollen die Menschen entweder nur gut oder nur schlecht? Open Subtitles أننا نريد دائما أن يكون الناس جميعا سواء جيدة أو سيئة جميع؟
    Ich befürchte, dass die Menschen mich nur wegen meines Titels respektieren. Open Subtitles أخشى أن يكون الناس يحترموني فقط لكوني أميرهم
    Und gute Menschen glauben, dass man sich selbst treu bleiben sollte. Open Subtitles والطيبون يعتقدون أنه ينبغي أن يكون الناس أنفسهم.
    Du hast keine Ahnung, wie Menschen sich nahe sein können. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن الطرق التي قد يكون الناس بها مقربين
    Warum gibst du eine Party,... wenn die Menschen, die du gerne dabei hättest, nicht kommen können, weil sie traurig sind? Open Subtitles لماذا القيام بحفلة عندما يكون الناس الذين تريدينهم أن يأتوا حزينين بشكل لا يسمح لهم بلقدوم؟
    Wenn die Leute nett sind, arbeiten sie in der Regel an einer Ermittlung. Open Subtitles عندما يكون الناس لُطفاء، فإنّهم يعملون على أمرٍ ما.
    Ihr Job ist es, hier draus ein Klo zu machen... wo die Leute nicht erst verrückt werden müssen, damit es ihnen etwas bedeutet. Open Subtitles عملك هو أن تجعل هذا المكان حماماً لا يجب أن يكون الناس مجانيناً لكي يهتموا به
    die Leute sollten diesen Ausdruck wirklich vorsichtiger benutzen. Open Subtitles يا. ينبغي أن يكون الناس حقا حذرا كيفية استخدام هذه العبارة.
    Aber er hat sich verdächtig gemacht... und er ist die Art Mann, von der die Leute das Schlimmste denken. Open Subtitles ... لكنه وضع نفسه في موضع غاية في الشُبهة و هو من النوع الذي دائماً ما يكون الناس على إستعداد لتصديق الأشياء السيئة عنه
    Wir wollen, dass die Leute sicher und zufrieden sind. Open Subtitles نريد فقط ان يكون الناس آمنيين وسعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more