"يكون قد" - Translation from Arabic to German

    • hat er
        
    • gewesen sein
        
    • ist er
        
    • vielleicht
        
    • seine
        
    • hätte
        
    • Er hat
        
    • worden sein
        
    • sofern
        
    • nicht mehr besteht
        
    • Dienstverhältnis nicht mehr
        
    • er sich
        
    • sein könnte
        
    • wenn
        
    • wurde
        
    Manchmal, während der spätnächtlichen Schreibsitzungen, wenn Gott zu tief ins Glas geschaut hat, hat er vielleicht ein paar Worte rausrutschen lassen. Open Subtitles أحيانًا أثناء جلسات الكتابة المتأخرة في الليل و أثناء إنشغال الإله بمشروبه قد يكون قد أخطأ في إختياره للكلمات
    Er kann's nicht gewesen sein. Ein entsprungener Geisteskranker. Open Subtitles اعترافه أثبت أنه لا يُمكن أن يكون قد فعلها.
    Und vielleicht ist er, bevor er nach New York kam, noch keinem wie mir begegnet. Open Subtitles ورُبما يكون قد أتى إلى نيويورك من قبل لكنه لم يقابل أبداً شخص مثلي
    Überdies ist seine Schwester deine vertraute Freundin. Dir muss doch etwas an Mr. Crawfords Verhalten aufgefallen sein... Open Subtitles أخته هي صديقتك الحميمة لا يمكن أن يكون قد فاجأك
    Ich hätte bei ihr bleiben sollen, aber ich tat es nicht. Open Subtitles وأرجو أن يكون قد ذهب إلى بلده ولكن لم يحدث
    Er hat ihn nicht gekauft. Ich habe ihn gestern in der Sauna geschrieben. Lügner. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون قد إشتراها ، لقد كتبتها بالأمس في حمام تركي ، إنه كاذب
    Er kann vor Jahren geschrieben worden sein. Die Staatsanwaltschaft könnte deine Hausboys ins Kreuzverhör nehmen. Open Subtitles قد يكون قد كُتب منذ سنوات مضت, لو منحتنى وقتا, سأحاول ان اتذكر
    Dadurch hat er nun Platz in allen unendlichen ungeraden Hotelzimmern geschaffen, die dann von den Leuten besetzt werden, die aus dem unendlichen Bus strömen. TED بهذا يكون قد فرغ كل الغرف اللانهائية ذوات الأرقام الفردية وأعطاها للأشخاص الذين كانوا في الحافلة اللانهائية.
    Also, hat er sich vielleicht umgezogen? Open Subtitles بمعنى ، هَلْ يُمكنُ أنْ يكون قد غيّرَ ملابسَه؟
    Er kann nicht hier gewesen sein. Sonst wäre er registriert. Open Subtitles مستحيل أن يكون قد دخل الى القاعدة ولا يسجل ذلك في الكمبيوتر
    Es muss enorm mühsam gewesen sein, das in den Mond zu bauen. Open Subtitles بناء مكان كهذا داخل القمر يجب أن يكون قد إستنفذ موارد هائلة
    wenn ein Boxer nicht an sich glaubt, ist er am Ende. Open Subtitles .عندما لا يثق ملاكم فى نفسة,يكون قد أنتهى
    Dann ist er weg. Nur eine Minute. Es muss sein. Open Subtitles و عندما يأتون, يكون قد ذهب سآخذ دقيقة فقط
    Ich denke, es war jene Aufregung beim Hören ihrer Stimme, Stunde für Stunde, jeden Tag, die ihn denken ließ, vielleicht rührte sich etwas in seinem Gehirn, eine Art musikalische Begabung. TED وأعتقد أن حماسه لسماع صوتها لساعات طوال كل يوم جعلها تعتقد بأنه ربما يكون قد حرك لديه شيء ما، كموهبة موسيقية مثلا.
    vielleicht um den Systemherren seine Macht zu zeigen. Open Subtitles ربما يكون قد فعل هذا ليظهر لباقى لوردات الجواؤلد مدى قوته الحالية
    Das nach 10 Jahren der Fokus auf die Baubranche genügend Jobs und damit Sicherheit geschaffen hätte. Weil die jungen Leute Arbeit hätten. Und die Infrastruktur wieder aufgebaut wäre. TED أنه بعد عشر سنوات ، التركيز على قطاع الإنشاءات يكون قد وفر الأثنان الوظائف وعليه، الأمان لأنه الشباب سيجدون وظائف وتكون قد أعدت ترميم البنية التحتية
    Er müsste Oktavian jetzt haben. Er hat sein Schiff gerammt. Open Subtitles انه الان يجب ان يكون قد قبض على اوكتافيوس ,انت قلت انه صدم سفينته
    Natürlich könnte er inzwischen vom Schuh eines Polizisten zerquetscht worden sein. Open Subtitles بالطبع، فقد يكون قد سحق... تحت قدم رجل شرطة الآن...
    sofern wir uns überhaupt einer Sache sicher sein können... so können wir ausschliessen, dass sie von unten durch den Boden... Open Subtitles في الحقيقه سيدي ولكن هناك شيء واحد نحن متأكدين منه انه لا يمكن ان يكون قد دخل من الاسفل
    a) jedem Bediensteten des Sekretariats der Vereinten Nationen, selbst wenn sein Dienstverhältnis nicht mehr besteht, sowie jeder Person, die nach dem Tode des Bediensteten in seine Rechte eingetreten ist; UN (أ) لكل موظف من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا الموظف؛
    Aber wenn das Wasser zu ihm kommt, so ertränkt er sich nicht selbst. Open Subtitles ولكن إذا فاض الماء إليـه وأغرقـه ، فلا يكون قد أغرق نفسـه
    Ich habe keine Erinnerung an diese Frau oder alles, was mit ihr geschehen sein könnte. Open Subtitles ليس لدي أي ذكرى لهذه الأمرأة أو أي شيء يمكن أن يكون قد حدث إليها
    Denen wurde übel mitgespielt, von demselben Mann, der Ihr Partner war. Open Subtitles ربما يكون قد نصب عليهم من نفس الرجل الذي تتعاملين معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more