"يلعبوا" - Translation from Arabic to German

    • gespielt
        
    • spielen
        
    • Spiel
        
    Ich wusste nicht, dass das in Buenos Aires auch gespielt wird. Open Subtitles لم اكن اعلم انهم يلعبوا هذه الألعاب في بوينس آيرس
    Die waren hier und haben ein Spiel gespielt, dass sie erfunden haben. Open Subtitles لقد كانوا هنا يلعبوا لعبة قد ابتكروها لتوهم
    So wird das Spiel gespielt. Es gibt zwei Akteure. Sie haben das Spiel vorher noch nie gespielt. Sie werden das Spiel nicht wieder spielen. Sie kennen sich gegenseitig nicht. Und sie befinden sich sogar in getrennten Räumen. TED وإليكم تفاصيل اللعبة. هناك لاعبين اثنين. لم يجرّبوا اللّعبة من قبل قط. كما أنهم لن يلعبوا اللّعبة مرة أخرى. وهُم لا يعرفون بعضهم البعض. وهم، في الواقع، في غُرف منفصلة.
    Sie hat die Leute aufgefordert, außerhalb der Schulmauern zu wirken und darüber nachzudenken, wie sie eine Rolle in der Entwicklung der Gemeinschaft spielen können. TED سألتهم ليصلوا لخارج نطاق جدران المدرسة و يفكروا كيف يقدرون أن يلعبوا دورا في بناية المجتمع.
    Fordern Sie sie auf Orte aufzusuchen, um Dinge selbst in Augenschein zu nehmen, um wirkliches Lernen zu erleben, zu spielen, nachzufragen TED والذهاب الى الاماكن لرؤية المعلومات والامور بأم اعينهم لكي يعيشوا التعليم حقاً لكي يلعبوا .. لكي يحققوا
    Aber sie hätten sich auf ein Spiel geeinigt, bei dem der schlechteste Zeichner die nächste Runde zahlen muss. TED ولكن الجميع إتفق على أن يلعبوا لعبة حيث أن الرسّام الأسوأ هو من يشتري جولة المشروبات القادمة.
    Ich weiß, sie haben nicht gut gespielt, die Würfe waren schlecht, und die Erfolge von 86 und 69 scheinen sehr lange her zu sein. Open Subtitles أعلم أنهم لم يلعبوا بشكلٍ جيّد. أعلم أن الرميَ كان سيئاً. - ملازم سيء -
    Und dann traf ich Herren, die noch nie "Such die Dame" gespielt haben. Open Subtitles ثمّ قال هؤلاء الرفاق أنّهم لمْ يلعبوا "العثور على السيّدة" قطّ
    - Ich weiß. Ja. Meine Kinder haben schon ewig nicht mehr so gespielt. Open Subtitles اطفالي لم يلعبوا هكذا منذ وقت طويل
    Also JPL, NASA und Boeing, bevor die einen Forschungs- und Entwicklungsproblemlöser einstellen - selbst wenn sie summa cum laude von Harvard oder CalTech haben -- wenn sie noch nie Autos repariert oder früh Handarbeit gemacht haben, mit ihren Händen gespielt haben, dann werden sie auch keine Probleme lösen können. TED الآن جي بي أل، ناسا وبوينغ، قبل أن يوظفوا باحث وشخص لحل مشكلة التطوير-- حتى وإن كان متخرج بإمتياز مع مرتبة الشرف من هارفارد أو كالتيك-- إذا كانوا لم يصلحوا سيارات, لم يعملوا أشياء بأيديهم في بداية حياتهم, لم يلعبوا بأيديهم, لن يستطيعوا أيضا حل المشاكل.
    - Also Coach meinte, dass sie früher mal Basketball... zusammen auf dem College gespielt haben, doch dann wurde Winston Profispieler? Open Subtitles {\pos(192,230)}أنهم اعتادوا أن يلعبوا كرة السلة سوياً في الجامعة {\pos(192,230)}(ولكن بعدها (وينستون احترف اللعب
    Er hat den ganzen Tag mit George gespielt. Open Subtitles نعم، هو و (جورج)، اعتادوا أن يلعبوا طيلة الوقت.
    Nein. Ich sagte "spielt nicht Softball" und es wird gespielt. Open Subtitles - لا ، لقد أخبرتهم بالأ يلعبوا بيسبول
    Aber ich möchte, dass sie spielen; als ihre Mutter möchte ich, dass sie spielen, in der realen Welt spielen. TED لكني اريدهم ان يلعبوا ; كأم اريدهم ان يلعبوا مثل اللعب في العالم الحقيقي
    Und wenn er in ihrer Welt ist, dann können sie eine Beziehung mit ihm aufbauen und mit ihm ganz anders spielen, als sie mit ihm auf dem Bildschirm spielen würden. TED و عندما تكون في عالمهم يمكن ان يتصلوا بها و يلعبوا معها بطريقة تختلف كليا عن الطريقة التي لعبوا بها على الشاشة
    Gott bewahre,dass ich meine Kinder im Schlamm spielen lasse, oder sogar in Pfützen, Wasser, das wird sie töten. TED معاذ الله أن يلعبوا في الطين، أو المياه القذرة ، والتي ستقتلهم.
    Ich will, dass sie nach dem spielen eine ganze Welt erschaffen haben, mit der sie jetzt interagieren. Wenn wir hier hinunter gehen, haben wir eine ganze Gruppe von Kreaturen, TED أريدهم بعد أن يلعبوا هذه اللعبة، أن يستخرجوا العالم الذي يتفاعلون معه. ولازال لدينا هنا مجموعة من المخلوقات
    Die Väter waren in einem Raum, an dem sie ihre Töchter zum spielen bewegten, ihre Stühle herausrückten und ihre Hand zum Tanz ausstrecken konnten. TED استطاع الآباء أن يلعبوا مع بناتهم، و بلباقة كانوا يقومون بتقديم الكرسي لهن و طلب الرقصة منهن.
    Ich gestaltete gerne Umgebungen, in denen Menschen forschen und spielen können. TED و أحببت أيضاً أن أصنع أجواء للناس كي يستكشفوها و يلعبوا.
    Je beliebter das Spiel wird, umso mehr mächtige Dämonen werden teilnehmen wollen. Open Subtitles العديد و العديد من المشعوذين الأقوياء سيريدون أن يلعبوا
    Sind Sie nicht genug Mann, um ein blödes Spiel zu spielen? Open Subtitles لا يمكن للعباقرة امثالك ان يلعبوا العاب غبية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more