Ihr Buch inspiriert sie dazu, Gott zu spielen und in Kellerlaboren an sich herumzudoktern. | Open Subtitles | حسنٌ، كتابك يلهمهم للعب دور الإله ليتلاعبون بأجسادهم في مختبرات مغلقة |
Während diese Frage Kinder davon träumen lässt, was sie wohl sein könnten, inspiriert sie sie nicht dazu, ALLES was sie sein könnten zu erträumen. | TED | في حين أنا هذا السؤال يُلهم الأطفال للحلم بما يريدون أن يُصبحوا عليه، إلا أنه لا يلهمهم للحلم بكل ما يمكن أن يُصبحوا عليه. |
Sie wurden nicht vom jungen Einstein inspiriert, der so viel zur Relativität geleistet hatte, sondern vom alten Einstein, jenem auf den Postern und T-Shirts, der im seinem wissenschaftlichen Tun, die physikalischen Gesetze zu vereinen, versagt hatte. | TED | ولم يلهمهم أينشتاين الشاب الذي قام بعمل رائع في النسبية، ولكن ألهمهم أينشتاين الكبير التي نجدها مطبوعة على الملصقات والتيشرتات الذي فشل في محاولاته العلمية لتوحيد قوانين الفيزياء |
Ich weiß, wie man sie motiviert, ihnen Anreize gibt, sie inspiriert. | Open Subtitles | حول ما يحفزهم، وما يشجعهم، وما يلهمهم. |
Ich weiß, wie man sie motiviert, ihnen Anreize gibt, sie inspiriert. | Open Subtitles | حول ما يحفزهم، وما يشجعهم، وما يلهمهم. |