Du kannst Herzen brechen, nachdem Du die Stimmen der Single-Frauen erhalten hast. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تجرح قلب إمرأة بعد أن تنال صوتها في الإنتخابات |
Ich muss dorthin. Komm schon. Du kannst dich an der Fahrt anschließen. | Open Subtitles | إنّي ذاهب من هذا الاتّجاه، هيّا، يمكنكَ أن تنال ركوبة مجّانيّة. |
Du kannst dir doch nicht die Augen öffnen lassen, um dann nicht darauf zu reagieren. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تفتح عينيكَ على شيء ولا تقومَ بردّةِ فعل |
Sie können neue Flöße bauen und weitersegeln, wie Ihre Vorväter. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تبني طوّافـات جديدة والترحّم على روح أسلافك |
Bauen Sie Ihr Bett lieber jetzt, solange Sie können. | Open Subtitles | ، من الأفضل أن ترح عقلك الآن حتّى يمكنكَ أن تجده عندمـا تحتـاجه |
Ich dachte, du könntest mal nach meinem Rücken sehen. | Open Subtitles | لقد كنتُ .. أتساءل فيما إذا يمكنكَ أن تُلقي نظرة على ظهري |
Manche killen sich selbst. Aber andere umbringen kannst du hier drin nicht. | Open Subtitles | الفتيان ينتحرون بأنفسهم لكن لن يمكنكَ أن تُفلت لو قتلتَ أحدهم |
Wir haben eine Aufnahme der Sendung. können Sie mir sagen, ob das ihre Stimme ist? | Open Subtitles | حصلنا على تسجيل من البرنامج هل يمكنكَ أن تخبرني إذا كان هذا صوتها؟ |
Zur Hölle, leg das weg. Du kannst in der Schule essen. | Open Subtitles | ، إنها الجحيم بعينه ضعها بعيداً ، يمكنكَ أن تأكلها في المدرسة |
Du kannst dich verstecken und Schutz suchen, oder du wirst einfach nass. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تختبيء و تتغطى أو يمكنكَ .. أن تتبلل |
Du kannst das sagen nachdem wir das Geständnis haben. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تقول ذلك بعد أن نحصل على الإعتراف |
Du kannst nicht Killer und Vater sein. Hast du denn gar nichts gelernt? | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تكون قاتلاً وأباً، ألم تتعلّم شيئاً؟ |
Du kannst mich nicht einfach ... bei meinem Haus absetzen und tschüss sagen, als hätten wir ein Taxi geteilt. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن توصلني إلى منزلي و تودعني كما لو أننا قد تشاركنا سيارة أجرة |
Und Du kannst dich nicht dafür oder dagegen entscheiden, solange du nicht die Wahrheit kennst. | Open Subtitles | ولا يمكنكَ أن تقرر الموافقة من عدمها، إلا إذا عرفتَ الحقيقة |
Also, Sie können sich weiterhin so quälen, wenn Sie das wollen... oder damit aufhören. | Open Subtitles | يمكنكَ تعذيب نفسكَ إن كان هذا ما تريد أو يمكنكَ أن تكفّ |
Was auch immer Sie brauchen, Sie können sich auf mich verlassen. | Open Subtitles | أياً يكن ما تحتاجه، يمكنكَ أن تعتمد علي. |
Sie können sich ein paar Tage frei nehmen, wenn Sie möchten. Ein paar Filme sehen. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تأخذ بضعة أيام إذا أردت لرؤية بعض الأفلام |
Sie können die Dinge nur aus Ihrer spießer- lichen, kapitalistischen Mentalität heraus sehen. Wissen Sie, wie viel Gutes man mit zwei Millionen Dollar machen kann? | Open Subtitles | يمكنكَ أن ترَ فقط الأشياء من طريقة تفكيركَ الرأسماليّة التقليديّة |
Du bist krank, du könntest dir schaden und Frankreich. | Open Subtitles | أنت مريض ، يمكنكَ أن تؤذي نفسك ، وفرنسا. |
Aber du könntest total als Turbo Kid durchgehen. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد يمكنكَ أن تكون الفتى التوربيني |
kannst du für 'n Moment vergessen, dass du Arzt bist? | Open Subtitles | هـلّ يمكنكَ أن تنسى أنّكَ دكتـور لفترة؟ لمـاذا؟ |
Sie wirken die meiste Zeit ziemlich verwirrt, aber dennoch können Sie umschalten und den gewaltsamen Tod von zwei Leuten vertuschen. | Open Subtitles | ومع ذلك يمكنكَ أن تعمل بمهارة وأن تذهب من مكان لمكان وتتدبّر أمر الوفيتان |
"Du darfst dir nicht die Schuld geben dafür, was anderen Menschen widerfährt", doch in diesem Fall müssen Sie das. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تلوم نفسكَ لما يحصل للأخرين لكن لهذه المرة يمكنكَ قول ذلك فعلاً |