| kann ein Spannungsstoß einen Router auf deiner Seite des ITS-Raums lahm legen? | Open Subtitles | هل يمكن أن يتسبب تيار شديد فى إغلاق موجه من جهتكِ من غرفة النظام التجارى الشبكى؟ |
| Das, uh ... das Büro kann die Kosten ihrer Familie übernehmen. | Open Subtitles | المكتب يمكن أن يتسبب لعائلتكِ بخسائر فادحة |
| Das, uh... das Büro kann die Kosten ihrer Familie übernehmen. | Open Subtitles | المكتب يمكن أن يتسبب لعائلتكِ بخسائر فادحة |
| Stellen sie sich vor, was für einen Schaden dieses Auto verursachen kann. | Open Subtitles | تخيل حجم الأضرار التي يمكن أن يتسبب بها هذا الرجل و سيارته |
| Jede unserer Handlungen kann unerwartet Konsequenzen haben. | Open Subtitles | أي واحد من أفعالنا يمكن أن يتسبب بعاقبة غير متوقعة |
| Das kann einen Vitamin B1 Mangel verursachen, | Open Subtitles | التقيأ يمكن أن يتسبب في خلل لهرمون الثيامين. |
| Will ich stark sein, muss ich wissen, was mich verletzen kann. | Open Subtitles | ،إذا كان يجب عليّ أن أكون شديدة البأس فيجب أن أعرف ما الذي يمكن أن يتسبب في أذيتي |
| Wie schädlich kann so eine Umbesetzung kurz vor der Vorwahl in Ohio sein? | Open Subtitles | كم يمكن أن يتسبب شيء كهذا قبل صدور نتائج " أوهايو " على أذية الحملة ؟ |
| - Er kann dich töten. | Open Subtitles | ما السيء فيه؟ ـ يمكن أن يتسبب بقتلك؟ |
| Wir können nicht wissen, was Castle im Einsatz alles sah, aber laut Forschung kann PTBS durch neue Stressfaktoren aufleben. | Open Subtitles | أقصد ولا واحد منا يعرف ما شاهده كاسل هناك لكن الباحثون يشيرون أن اضطراب ما بعد الصعبة يمكن أن يتسبب في مزيد من الاضطرابات العصبية |
| Der Fehler eines Powers kann Hunderte von Leuten töten. | Open Subtitles | أقصد أن خطأ واحد لـ(ذو قوى) يمكن أن يتسبب في موت المئات. |