Doch Tatsache ist, dass wir Gottes Gebot brachen... und dafür kann es keine Dispens geben. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة أننا, سعادتك خرقنا قانون الله, حيث لا يمكن أن يكون هناك إعفاء |
Warum? kann es in der Stadt denn zwei solcher Ungeheuer geben? | Open Subtitles | ألا يمكن أن يكون هناك وحشان مثل الذي كان بمدينتا؟ |
Die Wissenschaft ist objektiv, das Bewusstsein ist subjektiv. Daher kann es keine Wissenschaft des Bewusstseins geben. | TED | العلم موضوعي أما الوعي فهو ذاتي لذا لا يمكن أن يكون هناك علم للوعي |
Aber es fühlt sich an, als könnte es Narbenbildung in der Luftröhre geben. | Open Subtitles | ولكن بدا الامر وكأننا يمكن أن يكون هناك خدش على القصبة الهوائية |
könnte es eine halbe Billion Planeten allein in unserer Galaxie geben. Wenn nur ein Planet aus 10.000 | TED | يبدو أنه يمكن أن يكون هناك نصف تريليون كوكب في مجرتنا فقط. إذا كان لدى أي واحد من 10,000 له الظروف |
So viel Grace Georges kann es nicht geben. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك الكثير من غريس جورج في دليل الهاتف. |
Gegen die Macht von Mordor kann es keinen Sieg geben. | Open Subtitles | 'أمام قوة 'موردور لا يمكن أن يكون هناك انتصار |
Wir wissen nur eines. Ohne Sieg kann es keinen Frieden geben. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأنه بدون النصر لا يمكن أن يكون هناك سلام |
Deshalb kann es trotzdem Magmaflüsse geben. | Open Subtitles | فقط لأنه خامل لا يعني أنه لا يمكن أن يكون هناك حمم بركانية ذائبة تتدفّق. |
Warum kann es nicht nur eine Sorte Böse geben? | Open Subtitles | إنه على حق زعيم أَعْني، لماذا لا يمكن أن يكون هناك نوعِ واحد فقط مِنْ الأشرار |
Ab sofort kann es zwei Sieger geben. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك الآن اثنين من الفائزين في الألعاب يتضورون جوعا. |
Wie kann es nahe Grabmälern böse Geschichten geben. | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هناك قصص سيئة في مكان مليء الأضرحة؟ |
Warum kann es nicht auch weißen Stolz geben? | Open Subtitles | يو، لماذا لا يمكن أن يكون هناك شيء من هذا القبيل الأبيض الكبرياء؟ |
Wie kann es eine Mission geben, wenn du mir nicht vertraust? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هناك مهمة إن كنتي غير واثقة بي؟ |
Folglich kann es niemals eine Wissenschaft des Bewusstseins geben. | TED | لهذا لا يمكن أن يكون هناك علم للوعي. |
Und so fragten wir uns: kann es einen Wirkstoff in uns geben, etwas, das wir selbst herstellen, das uns ermöglicht, die Flexibilität unseres Stoffwechsels selbst zu regulieren, und zwar so, dass wir extreme Kälte überleben können, die uns sonst umbringen würde? | TED | وبهذا فلقد تساءلنا: هل يمكن أن يكون هناك عامل ما بداخلنا، شيء ما نصنعه بأنفسنا والذي يمكننا به تنظيم مرونتنا الأيضية بالطريقة التي يمكننا معها البقاء على قيد الحياة حينما نتعرض للبرد الشديد جدًا وإلا فارقنا الحياة. |
Schließlich könnte es Billionen von Planeten in der Galaxie geben -- vielleicht mehr. | TED | على أي حال، يمكن أن يكون هناك تريليونات الكواكب في المجرة، أو حتى أكثر. |
Oder könnte es sein, dass etwas gegen das Schiff gestoßen ist? | Open Subtitles | أو يمكن أن يكون هناك شىء إرتطم بالسفينة ؟ |
könnte es irgendeine Position geben, irgendwo weiter unten? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هناك وظيفة أخرى أقل أهمية؟ |
könnte es andere wie dich geben, die, genau wie du, dem Altersprozess entkamen? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هناك آخرون مثلك؟ لم يشيخوا مثلك؟ |
Laut diesem Artikel könnte es über tausend Personen geben, die von | Open Subtitles | وفقا لهذه المقاله، يمكن أن يكون هناك أكثر من ألف شخص من الذين تأثروا |