"يمكن القيام به" - Translation from Arabic to German

    • ich tun kann
        
    • tun können
        
    • machen können
        
    • machbar
        
    • tun konnte
        
    • möglich ist
        
    Das Mindeste, was ich tun kann, ist zu kaufen euch ein paar Drinks. Open Subtitles أقل ما يمكن القيام به يتم شراء يا رفاق عدد قليل من المشروبات.
    Das ist das Mindeste, was ich tun kann, für eure Hilfe beim Sachen-Raufschleppen. Open Subtitles هذا هو أقل ما يمكن القيام به ل مساعدتي أحمل الاشياء.
    Es wird Zeit, dass wir einen Moment überlegen: Gibt es etwas, das wir dagegen tun können? TED لذلك فقد حان الوقت للتوقف والتفكير للحظة. هل يوجد ما يمكن القيام به حيال هذا؟
    Das ist das Beste, das Sie tun können, jetzt, wo Thanksgiving bevorsteht. Open Subtitles وهذا أفضل ما يمكن القيام به مع تحدّي عيد الشكر القريب.
    Der Knackpunkt hierbei ist, dass Sie alles, was ich gleich hier tun werde zu Hause machen können, weil wir dies für die Nutzung durch die Öffentlichkeit - für Sie alle - entwickelt haben. TED الآن، المثير أن كل ما أنا على وشك القيام به هنا يمكن القيام به في منزلك، لأننا بنينا هذا للعموم ولكم لتستخدموها.
    Es wird schwierig, ist aber machbar. Open Subtitles هذا صعب، ولكن يمكن القيام به.
    Und das war alles, was man gegen Hörschäden tun konnte. TED وكان ذلك أفضل يمكن القيام به لفقدان السمع.
    Anhand von Korea wird deutlich, was möglich ist. TED وكوريا تقدم لكم دليلاعما يمكن القيام به في التعليم.
    - Das Mindeste, was ich tun kann. Open Subtitles - أقل ما يمكن القيام به.
    Ich weiß es nicht. Aber ich kenne drei Dinge, die Sie tun können. TED ولكني اعرف ان هنالك ما يمكن القيام به ..
    Es gibt so viel, was wir tun können. TED هناك العديد من الأشياء التي يمكن القيام به.
    Nun brauchen wir ein bisschen mehr Körpereinsatz. Was wir wieder tun können, ist auf den Körper achten. TED والان سوف نتفاعل اكثر ومرة اخرى الذي يمكن القيام به هو التفاعل مع الجسد
    Es gibt viele, viele Sachen, die wir da draußen machen können, aber wir hatten weder die Preise, noch die Größenordnungen. TED هنالك الكثير جدا , لما يمكن القيام به , ولكن لم يكن لدينا التكلفة , ولا حتى القياسات المطلوبه لها
    Oliver ist weg, und es gibt nicht sehr viel, was wir vier machen können. Open Subtitles هو ذهب أوليفر، وهناك فقط الكثير 4 منا يمكن القيام به.
    Und als ich rauskam, kam ich hierher und verbrachte meine Zeit damit, darüber nachzudenken, wie ich es damals hätte anders machen können. Open Subtitles وعندما خرجت، جئت الى هنا وقضى أيامي التفكير كيف يمكن القيام به الامور بشكل مختلف.
    - Das ist schwierig. Aber machbar. Open Subtitles هذا صعب لكن يمكن القيام به
    Sohn, tu, was ich nicht tun konnte. Open Subtitles الابن، تفعل ما لا يمكن القيام به. وسوف ، الأب
    Ernest Manu: Daraus lernen wir, dass dies möglich ist und aufrechterhalten werden kann und man es für alle möglich machen kann. TED إرنست مادو : الدرس هنا أنه يمكن القيام به ويمكن أن يستمر و يمكنكم جعل ذلك ممكنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more