"يمكن لأي شخص" - Translation from Arabic to German

    • Jeder kann
        
    • kann jemand
        
    • kann man
        
    • Das kann jeder
        
    Jeder kann irgendetwas beitragen, TED لهذا التقاسم. يمكن لأي شخص المساهمة بأي شئ،
    Jeder kann eine Pille nehmen, aber nur ein Apotheker weiß, wie man eine macht. Open Subtitles يمكن لأي شخص أن يأخذ حبوب ولكن الصيدلي فقط هو من يعرف كيف يصنعه
    Er hatte nicht aufgegeben, und wenn er nicht aufgegeben hat, wie kann jemand da draußen auch nur auf den Gedanken kommen, jemals die Hoffnung zu verlieren? TED لا يملك شيئاً ليتركه، وإذا لم يقم هو بالإستسلام، فكيف يمكن لأي شخص في العالم بأن يحلم بالتخلي عن الأمل؟
    Wie kann jemand in so einem Loch wohnen? Open Subtitles كيف يمكن لأي شخص أن يعيش في جحر الفئران هذا
    Auf keinen Fall kann man es von New York hierher schaffen. Nein. Open Subtitles لا توجد طريقة يمكن لأي شخص تجعل من هنا من نيويورك.
    Seinen Freunden kann man doch vertrauen, oder? Open Subtitles ‫إنها ليست مسألة أرقام. ‫يمكن لأي شخص الحصول على الأرقام.
    Das kann jeder sehen. Open Subtitles يمكن لأي شخص رؤية ذلك. كنت قد تهدر وقتك.
    Das kann jeder behaupten. Das kann man nicht so einfach aus dem Ärmel schütteln. Open Subtitles يمكن لأي شخص أن يقول هذا وليس شيئاً من السهل إثباته
    Jeder kann auf planet.com gehen, einen Account erstellen und alle unsere Bilder online sehen. TED يمكن لأي شخص الذهاب إلى الموقع planet.com وبعد فتح حساب على الموقع يمكنك رؤية جميع الصور الملتقطة
    Jeder kann ein Anwalt sein. Open Subtitles حسنا ، يمكن لأي شخص أن يكون محامياً.
    Es ist eine Fertigkeit. Jeder kann es lernen. Open Subtitles إنها مهارة يمكن لأي شخص أن يتعلمها
    Jeder kann nett sein. Es wird nie jemanden wie sie geben. Open Subtitles لم تكن لطيفة يمكن لأي شخص أن يكن لطيفاً
    Wie kann jemand das alles einfach so wissen? Open Subtitles لماذا يتوجّب إعتقاد حدوث كل ما تتوقّع حدوثه؟ كيف يمكن لأي شخص أن يغيّر ما أتوقّع حدوثه؟
    "niemand behandelt mich anders" zu "kann jemand mein Kissen aufplustern?" wechselte. Open Subtitles "لا أحد يعاملني مختلفا" ل"يمكن لأي شخص أن زغب وسادتي؟"
    kann jemand glücklich sein, der nicht frei ist? Open Subtitles هل يمكن لأي شخص أن يكون سعيدا إذا لم يكن حراً؟
    kann jemand in Providence und Hyannis... das bestätigen? Open Subtitles "هل يمكن لأي شخص في "بروفيدانس هيانيس يُثبت بأنك كنت هناك ؟
    Ist das eine Privatveranstaltung hier? Oder kann man mitspielen? Open Subtitles إذن، هل هذه لعبة خاصة أم يمكن لأي شخص الانضمام؟
    Nein, das reicht nicht. Das kann jeder. Open Subtitles كلا، هذا ليس جيداً بما فيه الكفاية يمكن لأي شخص أن يقدّم لي ذلك
    Das kann jeder. Open Subtitles يمكن لأي شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more