"يمكن لها أن" - Translation from Arabic to German

    • kann
        
    • könnte sie
        
    In listenartigen Sätzen kann es stärker als ein Komma sein und Sätze in Abschnitte einteilen sowie Objekte gruppieren, die zusammengehören. TED في الجمل المتسلسلة، يمكن لها أن تكون فعالة أكثر من الفواصل، قاطعةً الجمل إلى أجزاء ومجمعةً للعناصر مع بعضها البعض.
    Bei manchen Menschen lösen Defekte in den zuständigen Leitungsbahnen übermäßigen Juckreiz aus, der sogar die Gesundheit schädigen kann. TED لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا.
    Amira kann nicht dorthin zurückkehren. TED و هكذا فإن أميرة لا يمكن لها أن تذهب إلى هناك.
    Mark, du musst nachdenken. - Wo könnte sie sein? Open Subtitles مارك, تحتاج إلى التفكير حيث يمكن لها أن تكون؟
    - Wo zur Hölle könnte sie sein? Open Subtitles حسنا، أين بحق الجحيم يمكن لها أن تكون؟
    Wie könnte sie? Open Subtitles و كيف يمكن لها أن تعلم؟
    Das folgende hat kein Video eingebaut, aber sie können eine Vorstellung davon bekommen, was es alles kann." TED هذه الطائرة ليست عندها فيديو في داخلها، لكن لديكم إحساس بما يمكن لها أن تفعل.
    Informationen verbreiten sich in Populationen. Normen können sich in Populationen verbreiten. Verhalten kann sich in Populationen verbreiten. TED المعلومة تنتشر في السكان القواعد يمكن لها أن تنتشر في السكان السلوك يمكن له أن ينتشر في السكان
    Das kann nicht durch irgendeine Art Rundsendung sein, die jeden gleichermaßen betrifft. TED لا يمكن لها أن تكون بسبب بعض آليات البث تأثر بجميع الأشخاص بشكل موحد
    Mischen Sie sich da nicht ein! Wie kann eine Künstlerin wie Sie - so kitschig sein, Sie spinnen! Open Subtitles ابقى أنت خارج الموضوع , تلك النجمة العظيمة و الفنانة يمكن لها أن تتحول لشيء لا يمت للفن بصلة
    - kann warten. Das hier ist wichtig. Open Subtitles يمكن لها أن تنتظر لكن هذا هام، لا تريدين المخاطرة
    Aber das macht endlich den Weg frei, für die abschließende Phase der Akzeptanz ein Verständnis dafür, dass das Verlorene nie zurückkehren und das Leben weitergehen kann, obwohl es sehr schwer sein wird. Open Subtitles ولكن تلك الأومور ستزول ، وفي النهاية إلى مرحلة التسليم وإدراك أن ما تم فقدانه لا يمكن أن يعود والحياة يمكن لها أن تستمر بالرعم من أنها قد تكون مختلفة
    Ich gebe ihr ein zuhause, einen Ort wo sie selbst entscheiden kann was sie aus sich macht. Open Subtitles ،أعطيتها منزل مكانٌ يمكن لها أن تتفكر به فيما تصنع من نفسها
    Gut, sie kann Animiert sein. Open Subtitles حسناً، يمكن لها أن تكون من الرّسوم المتحرّكة.
    Sie kann nicht weiter als 20 Meilen in jede Richtung gefahren sein. Open Subtitles حسناً ، لا يمكن لها أن تقود لأكثر من قل مثلاً 20 ميلاً في كل إتجاه
    Wo könnte sie sonst sein? Open Subtitles أين يمكن لها أن تكون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more