Es geht nicht um links oder rechts, es geht nicht wirklich darum, ob du pro Regierung, libertär bist, oder nicht nur darum. | TED | هو ليس يساري أو يميني, هو ليس عن أنصار الحكومة الأحرار أو أن جزء منه |
rechts eine Kolonie Minister, mehr finister als Minister! | Open Subtitles | إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء |
Alle hier rechts von mir werden in ein anderes Lager verlegt. | Open Subtitles | هؤلاء الذين عن يميني سوف ينتقلون الي معسكر آخر |
Und zu guter Letzt, mit diesem hier zu meiner Rechten kann ich meine Geräusche wieder-, wieder-, wiederholen lassen. | TED | وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي. |
Sie wird zu meiner Rechten sitzen, neben Captain York. | Open Subtitles | لا، يجب عليك الجلوس هنا على يميني بجانب الكابتن يورك شكرا لك |
Du kannst dich später entscheiden, ob du ein "Rechter" oder ein "Linker" bist. | Open Subtitles | يمكنك ان تقرر لاحقاً ان كنت انت يساري ام يميني |
Ich weiss doch, wo rechts und links ist. - Sir? | Open Subtitles | لا تكن سخيفا , بوف أعتقد أنني أعرف يميني من يساري |
Der hier stand rechts neben mir. Sein Sohn spielte mit einem Videospiel. | Open Subtitles | كان هذا الرجل إلى يميني و كان ابنه أمامه كان يلعب بلعبة الفيديو |
Sie wärmen sich an mir von links und rechts. Wie kann ich nur so ein Glück haben? | Open Subtitles | قد أحرقنّ أنفسهنّ من على يميني و يساري، كم كنتُ محظوظاً. |
Ja, ich kaufe gern sicherheitshalber einen Sitzplatz rechts neben mir. | Open Subtitles | أحب أن أحجز تذكرة للكرسي الذي على يميني فقط من سبيل الإحتياط |
Wo ich nach links und rechts schauen kann, und das mag, was ich zu sehen bekomme. | Open Subtitles | أين يمكن أن ألتفت إلى يساري أو إلى يميني و أحِبَّ ما رأيت |
rechts oder links. Ich weiß nicht mehr. | Open Subtitles | يميني أو يساري ، لا أستطيع التذكر |
Rechter Winkel? Nach rechts? | Open Subtitles | في يميني مباشرة أم علي أن أنحرف أكثر |
Verkauft an die hartnäckige Dame vorne rechts. | Open Subtitles | تم البيع - إلى المرأة المثابرة على يميني |
Da ist eine Tasche auf dem Stuhl rechts von mir. | Open Subtitles | هناك حقيبة على الكرسي الذي على يميني |
Und zu meiner Rechten, in Rot, Weiß und Blau, mit einem Gewicht von 100 Kilo, nach 46 Kämpfen ungeschlagen, der Meister der Vernichtung, ohne Zweifel der absolute Weltmeister im Schwergewicht, | Open Subtitles | و على يميني صاحب الرداء الابيض و الاحمر و الأزرق صاحب ال 210 باوند |
zu meiner Rechten eine Kolonie Minister... | Open Subtitles | إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء |
Eine Million zu meiner Rechten. | Open Subtitles | الشخص الجالس إلى يميني يفتتح المزايدة بمليون |
Ich denke, ich schulde der Person zu meiner Rechten eine Entschuldigung. | Open Subtitles | أظنّ أنّني أدين باعتذار للمرأة الجالسة إلى يميني |
Auf meiner Rechten Seite ist eine Felswand aus Schiefer. | TED | على يميني هاويه صخريه.إنها تنزل. |
Heute Nachmittag spricht er zu einer Versammlung alternativer Rechter. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم، سيتحدث مع حشد يميني في وسط المدينة |