soll ich während Ihrer Abwesenheit die Aufgaben des Managers übernehmen, Sir? | Open Subtitles | سيدي , في غيابك ينبغي علي أن أقوم بواجبات المدير؟ |
Wie oft soll ich es dir noch sagen? Du gewinnst keinen Kampf mit diesem blöden Rumtänzeln. | Open Subtitles | كم عدد المرات التي ينبغي علي أن أخبرك الا تقاتل يهذا الاسلوب |
Das sag ich nicht. Warum sollte ich? | Open Subtitles | لن أخبرك ماذا كنت أرتدي في هذا الموعد لم ينبغي علي أن أفعل ؟ |
Du schuldest mir ein Auto. Wieso sollte ich eins für dich klauen? | Open Subtitles | أنت مدين لي بسيارة ، لماذا ينبغي علي أن أسرق واحدة لك ؟ |
ich sollte nach Baltimore zurück. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي علي أن أعود إلى بلتيمور حيث يسجن لكتر |
ich sollte das nicht vielen Menschen sagen, Exzellenz, aber Euch sage ich... dass ich Verständnis für die habe, die in ihm den Boten Satans sehen. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن أقول هذا لأحد لكنني سأخبرك به، سعادتك أنا أتفق مع الذين يقولون بأنه رسول ابليس |
- Was soll ich dem spanischen Mädchen sagen, falls es wiederkommt? | Open Subtitles | ماذا ينبغي علي أن أقول للفتاة الإسبانية إذا رجعت؟ |
Alles klar, verstanden. Was soll ich jetzt tun? | Open Subtitles | جيّد , فهمت , ماذا ينبغي علي أن أفعل ؟ |
Alles klar, verstanden. Was soll ich jetzt tun? | Open Subtitles | جيّد , فهمت , ماذا ينبغي علي أن أفعل ؟ |
Wie soll ich an dich glauben, wenn du mir nicht vertraust und ehrlich bist? | Open Subtitles | ولكن ينبغي عليكِ أن تحدثني وتخبرني كيف ينبغي علي أن أصدقك... وأنت لا تثق بي لتخبرني بالحقيقة؟ |
Kommen wir ins Geschäft oder soll ich zu meinem alten Freund laufen, Büttel Bamford? | Open Subtitles | إذاً , هل بيننا إتفاق أم ينبغي علي أن أذهب إلى صديقي القديم شماس الكنيسة [ بامفورد ] ؟ |
Vielleicht sollte ich mehr auf solche Überraschungen wie Sie achten. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أحذر قليلا لمفاجآت مثلكما في برنامجي. |
Die sollte ich meiner Sammlung komischer Insekten hinzufügen. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أضيفهم الى مجموعة الحشرات الغريبة خاصتي |
Vielleicht sollte ich einfach dem Herrn danken, für die Zeit, die wir miteinander haben durften. | Open Subtitles | ربما ينبغي علي أن أشكر الله على الوقت الذي قضيناه سوياً ممم |
Wir Shadowhunter heilen schnell, aber nach der Gefangenschaft sollte ich dir nicht gewachsen sein. | Open Subtitles | نحن صائدوا الظلال علينا ان نكون سريعين ولكن بعد قضاء كل وقتي في السجن لا ينبغي علي أن أكون قادر على ان اصيبك |
sollte ich das auch jetzt tun? | TED | هل ينبغي علي أن أفعل ذلك مرة أخرى؟ |
ich sollte mir wahrscheinlich die Zähne putzen, bevor wir rummachen. | Open Subtitles | ينبغي علي ينبغي علي أن أفرش أسناني قبل أن أًقبلك أو أي شئ |
Oh, du siehst, uh gut. Ok, ich sollte nicht. | Open Subtitles | تبدين بخير - لا ينبغي علي أن أكون كذلك - |
ich sollte wahrscheinlich heim gehen. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أذهب للمنزل في الواقع |
ich sollte einen Hut aus Aluminiumfolie aufsetzen, nicht wahr? | Open Subtitles | ينبغي علي أن أرتدي قبعة من القصدير، |
ich sollte jetzt keinen Kill machen. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن أقوم بالقتل الآن |