Mogli ist da, wo er hingehört. | Open Subtitles | إن ماوكلي الآن في المكان الذي ينتمي إليه |
Ich bin nur froh, dass er ist, wo er hingehört - hinter Gittern. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنه كان بعيداً عن المكان الذي ينتمي إليه |
Ich dachte wir hätten die Vergangenheit, da wo sie hingehört. | Open Subtitles | اعتقدت أننا وضعنا الماضي في المكان الذي ينتمي إليه |
Bei Abwesenheit des Staatschefs des Landes, aus dem der Präsident der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stammt, beziehungsweise des Staats- oder Regierungschefs des Landes, aus dem der Präsident der sechzigsten Tagung der Generalversammlung stammt, wird sein Sitz von dem Präsidenten der neunundfünfzigsten Tagung der Versammlung beziehungsweise dem Präsidenten der sechzigsten Tagung der Versammlung eingenommen. | UN | وفي غياب رئيس دولة البلد الذي ينتمي إليه رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين أو رئيس دولة أو حكومة البلد الذي ينتمي إليه رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين، يشغل رئيس الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين أو رئيس الجمعية في دورتها الستين ذلك المقعد. |
3. bittet in Anbetracht der Bedeutung der Plenartagung auf hoher Ebene den Staatschef des Landes, aus dem der Präsident der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stammt, und den Staats- oder Regierungschef des Landes, aus dem der Präsident der sechzigsten Tagung der Generalversammlung stammt, gemeinsam den Vorsitz bei der Plenartagung auf hoher Ebene zu führen; | UN | 3 - تدعو رئيس دولة البلد الذي ينتمي إليه رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين ورئيس دولة أو حكومة البلد الذي ينتمي إليه رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين إلى أن يتوليا معا رئاسة الاجتماع العام الرفيع المستوى، نظرا لما ينطوي عليه هذا الاجتماع من أهمية؛ |
Aber ich hörte Foureyes über diesen schicken ... schicken schnulzigen Club reden, dem er angehört. | Open Subtitles | لكنني سمعت فوراتز يتحدث عن هذا المكان الفخم نادٍ فخم ومترف ينتمي إليه. |
Der richtige Mörder ist genau dort wo er hingehört. | Open Subtitles | القاتل الحقيقي هنا .. في المكان الذي ينتمي إليه |
Schafft ihn dahin, wo seinesgleichen hingehört. | Open Subtitles | لنضعه في مكان ما. ينتمي إليه رجل مثله ،هل لا فعلنا؟ |
Nur, bis wir wissen, wo er hingehört. | Open Subtitles | ـ أنه فقط حتى نجد المكان الذي ينتمي إليه |
Ich hab ihn da hin geschickt, wo er hingehört. | Open Subtitles | أرسلته الى المكان الذي ينتمي إليه |
Jetzt bringe ich ihn dorthin, wo er hingehört. | Open Subtitles | والآن سأعيده للمكان الذي ينتمي إليه |
Jetzt ist alles dort, wo es hingehört. Lass nur. | Open Subtitles | كل شيء فى المكان الذي ينتمي إليه |
Ich hörte Foureyes reden über diesen ... diesen schicken schnulzigen Club dem er angehört. | Open Subtitles | سمعت فوراتز يتحدث عن... نادٍ فخم ومترف ينتمي إليه |