"ينقذ الأرواح" - Translation from Arabic to German

    • rettet Leben
        
    • Leben retten
        
    Glaubt mir wenn ich euch sage, Leute, Schreibkunst rettet Leben. Open Subtitles , صدقوني عندما اخبركم بهذا يا جماعة الخط الجيد ينقذ الأرواح
    Mein Großvater sagte immer, Anschnallen rettet Leben. (STARTET MOTOR) Open Subtitles كان جدي يقول دائماً، ''حزام الأمان ينقذ الأرواح''
    Ich bin Konstruktiv, Kritik rettet Leben Marco. Open Subtitles أنا لطيفة. النقد البناء ينقذ الأرواح . "ماركو"
    Er rettet Leben. Open Subtitles أنه ينقذ الأرواح.
    "Die medizinische Hilfe der Besucher kann Leben retten, aber wird davon mein toter Ehemann wieder lebendig? Open Subtitles يقولون أن دواء الزائرين يمكن أن ينقذ الأرواح لكن كيف يتوافق هذا مع موت زوجي؟
    Diese Erfindung rettet Leben. Open Subtitles وهو الجهاز الذي ينقذ الأرواح.
    Diese Erfindung rettet Leben. Open Subtitles وهو الجهاز الذي ينقذ الأرواح.
    rettet Leben. Open Subtitles ينقذ الأرواح.
    Kot kann nicht nur in armen Ländern Leben retten. TED ليس فقط في الدول الفقيرة يمكن للغائط أن ينقذ الأرواح.
    Er sagte, sie sei gescheitert, ein Abbruch würde Leben retten. Open Subtitles قال أن المهمة فاشلة، والإنسحاب قد ينقذ الأرواح
    Die wirklich ernsten, ernsten Abtreibungen, die Leben retten, weit entfernt von unseren sozialen Sphären, dürfen Sie nicht gefährden, weil Sie darauf bestehen, die schmutzigen Details zu zeigen. Open Subtitles الإجهاض خطير خطير حقاً هو الذي ينقذ الأرواح بعيدا عن منزلتنا الاجتماعية لا يمكنك تعريضهم للخطر فقط لأنك تصرين على استفزازي لإظهار التفاصيل المروعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more