| Sie stehen Spalier und jubeln ihm zu, als möchten sie sagen: | Open Subtitles | هم يقفون بشكل خط في الشارع و يهتفون إن صح القول |
| Aber wie gesagt, sie mögen jetzt jubeln, aber glauben Sie mir, sie können das Verhöhnen nicht erwarten. | Open Subtitles | ولكن كما قلت، ربما هم يهتفون لك الآن ولكن صدقني، هم يريدونك أن تخسر |
| Die jubeln nur dir zu! | Open Subtitles | انهم يهتفون لكِ لقد قمت بأداء عظيم |
| Sie stehen für sie an, bejubeln sie, rufen ihren Namen. | Open Subtitles | الناس يحتشدون لهم يهتفون لهم، يصيحون باسمائهم |
| Sie wussten also, dass sie wegen Sarah schrien? | Open Subtitles | اذن انت تعرفين بأن هناك كانوا يهتفون حول ساره ؟ |
| Das gilt dir, Maximus. Sie huldigen dir. | Open Subtitles | إنه لك يا ماكسيموس إنهم يهتفون لك |
| Aber diejenigen, die blieben, jubelten Eve laut und lange zu. | Open Subtitles | لكن الذين بقوا يهتفون بصوت عال بشهوة واشتياق إلى "إيف". |
| Hey, Schläger-Mädchen. Sie jubeln nicht dir zu. | Open Subtitles | - مرحباً البنت المضرب، إنهم لا يهتفون لك |
| Sieh sie dir an. Sie jubeln für einen Graufreud. Ich muss ehrlich sein. | Open Subtitles | انظروا إليهم، يهتفون (لأجل فرد من آل (غريجوي. يجب أن أكون صادقاً، |
| Sie jubeln auch dir zu, Screwie. | Open Subtitles | إنهم يهتفون لك أيضا سكريوي |
| Du winkst, sie jubeln, es ist nicht schwer. | Open Subtitles | أنت تلوح، هم يهتفون ليست صعبة |
| Die Truppen jubeln, Bruder. | Open Subtitles | الجنود يهتفون , أخي لماذا ؟ |
| Warum? Sie jubeln für ihren Anführer. | Open Subtitles | أنهم يهتفون لقائدهم |
| Den Kopf erhoben. Hör sie jubeln. | Open Subtitles | -و اسمع اليه يهتفون لك |
| rufen Sie alle zusammen Bens Namen! | Open Subtitles | : الجميع يهتفون "هيا يا "بن "هيا يا "بن |
| Und während die Öffentlichkeit ihre bürgerlichen Freiheiten von den Dächern rufen... stehen auch sie unter der der Schutzblase, des Programms, auf welches sie schimpfen. | Open Subtitles | وبينما يصرخ الناس من فوق أسطح منازلهم عن حرّياتهم المدنيّة... فإنّهم يفعلون ذلك تحت الفقاعة الوقائيّة للبرنامج الذي يهتفون ضدّه، |
| Sie schrien "Kurt, Kurt," sie riefen im Sprechchor. Fahren Sie fort, Miss Tobias. | Open Subtitles | كانوا يهتفون كورت , كورت, وكان كل ذلك يرتلون |
| Sie schrien Schimpfworte, klatschten und feuerten die anderen an. | Open Subtitles | كانوا يهتفون,كانوا يصفقون و حفزوا الاخرين على ذلك |
| Sie huldigen Euch, Cäsar. | Open Subtitles | انهم يهتفون لك أيها القيصر |
| Tausende jubelten. | Open Subtitles | آلاف من الناس يهتفون وحسب. |
| ♪ Die Frauen skandieren draußen. ' | Open Subtitles | * النساء يهتفون خارج. وأبوس]؛ |