"يهز" - Translation from Arabic to German

    • erschüttern
        
    • schüttelt
        
    • erschüttert
        
    • schütteln
        
    • wedelt
        
    Wenn Gott ein Problem mit mir hätte, würde er es mich spüren lassen, ohne die ganze Stadt zu erschüttern. Open Subtitles إن كان الإله لديه مشكله معي سيعلمني بدون أن يهز المدينه بأكملها
    Dieser gigantische Terroranschlag wird die ganze Welt erschüttern. Open Subtitles بالتأكيد سيصبح هذا الهجوم الإرهابي الذي سوف يهز العالم
    Er schüttelt ihn, weil er will, dass wir wissen, dass er es nicht gewesen ist. Open Subtitles إنّه يهز رأسه لأنّه يريدنا أنْ نعرف أنّه لم يفعل ذلك
    Sehen Sie, ob Sie erkennen können, dass er "Ja" sagt, während er den Kopf schüttelt und leicht die Schultern zuckt. TED شاهد الآن إذا كنت تستطيع إكتشافه يقول، "نعم" بينما يهز رأسه "لا". يهز كتفيه قليلا.
    Ich hätte gerne die perfekte Antwort, aber das erschüttert meinen Glauben nicht. Open Subtitles حسناً, أعني, أود أن أقول لك بأنني أملك الإجابة الكاملة لكن هذا لا يهز إيماني الداخلي
    Ein starkes Erdbeben erschüttert das Stadtzentrum. Open Subtitles زلزال ضخم يهز وسط المدينة.
    Wenn ich das Pferd hier berühre, auf seiner Haut, kann der "Herz-Spieler" dan Körper von innen schütteln und die Haut zittert. TED ان لمست الفرس هنا على بشرته يمكن للشخص الواقف في وضعية القلب .. ان يهز الجسد من الداخل ويجعل البشرة ترتجف
    Warum wedelt ein Hund mit seinem Schwanz? Open Subtitles لماذا الكلب يهز ذيله ؟
    Erdbeben erschüttern die afrikanische Kolonien. Open Subtitles الزلازل يهز المستعمرات الأفريقية
    Sie erschüttern etwas, tief in uns. Open Subtitles إنه يهز شيئا فى داخلك
    Das würde den Stadtrat erschüttern. Open Subtitles هذا سوف يهز المجلس
    Eine Explosion wird das Dach des Daily Planet erschüttern. Open Subtitles -هناك انفجار يهز الـ(دايلي بلانيت )
    Zahlen wir dem Dieb weiter Gehalt, bis er den Geldbaum wieder schüttelt? Open Subtitles حتى يفكر فى عده طرق و يهز شجرة النقود؟
    Ich erzähle ihm das mit dem Schicksal. Er schüttelt den Kopf. Open Subtitles أخبرته عن القدر و هو يهز فى رأسه
    Ich male mir nur sein Gesicht aus, wenn ich es ihm sage, und er seinen Kopf vor Enttäuschung schüttelt. Open Subtitles يهز رأسه من خيبة أمل هذا , صعب
    Die Claires Selbstvertrauen erschüttert. Open Subtitles يهز ثقة كلير بنفسها
    Eine Explosion im Olympiastadion erschüttert Moskau. SATELLIT TRIFFT RUSSISCHES STADION Open Subtitles (إنفجار داخل الإستاد الأوليمبي يهز (موسكو
    Sieg erschüttert Shanghai! Open Subtitles "وقع النصر يهز "شنغهاى
    Oh, Sie schütteln alle den Kopf, aber nur ein paar von Ihnen schütteln ihn entschieden, TED أوه، الجميع يهز رأسه ولكن القليل منكم يهز رأسه بحزم،
    Ich würde die Hand schütteln aber ich bin wirklich in das Spiel. Open Subtitles وأود أن يهز يدك ولكن أنا حقا في هذه اللعبة.
    Sie müssen sich wirklich dumm fühlen, weil er mit Ihrem ATF-Schwanz wedelt. Open Subtitles به يهز ذيل العملاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more