Und vergesst nicht, dass, egal wer ihr seid... und was ihr macht um zu leben und zu überleben... es immer noch einige Dinge gibt, die uns alle gleich machen. | Open Subtitles | و تذكروا انه لا يهم من تكون .. ِ و ماذا تفعل لتعيش و تنجوا .. |
Egal, was der Coach sagte... egal, wer auf dem Base stand, er schlug immer mit voller Kraft zu. | Open Subtitles | لم يهم ماذا قال المدرّبون لم يهم من كان على القاعدة هو فقط يضرب الكرة خلال الهواء باقصى ما استطاع |
Wer immer du bist, du hast soeben einen schlimmen Fehler begangen. | Open Subtitles | حسناً ، لا يهم من تكون ولكنك فعلت مشكلة كبير |
Wer immer dieser Amerikaner ist, er muss beseitigt werden. | Open Subtitles | يجب ان نتخلص من الامريكي لا يهم من هو تخلص منه |
Jeden Tag um 18 Uhr, egal wem man eine E-Mail schreibt, egal was man gerade tut, werden die Schreibtische zur Decke hochgezogen. | TED | وفي السادسة مساء كل يوم، لا يهم من تقوم بإرساله بريدا إلكترونيا أو ما تفعله، تصعد المكاتب إلى السقف. |
Okay, es spielt keine Rolle, wer was sagte oder ob etwas davon wahr ist. | Open Subtitles | حسناً , لا يهم من قال ماذا أو إن كان أيَّ منه حقيقي |
Es ist egal, wer es ist. Es zählt nur, was du nicht bist. | Open Subtitles | لا يهم من يكون بقدر ما يهم انه مختلف عنك |
Es gibt nicht mehr darum wer der oder die Schönste, die Beste oder der Erfolgreichster ist. | Open Subtitles | "انه لا يهم من هو افضل مظهر" "الاكثر شعبيه او نجاح |
Eine davon ist, dass du nicht jeden retten kannst, egal, wer du bist. | Open Subtitles | مثل أنك لا يمكنك حماية كل الناس... ، لا يهم من أنت |
Mittlerweile ist es auch egal, wer ihn geschrieben hat. Wir werden es wohl nie erfahren. Mademoiselle Carlisle. | Open Subtitles | لا يهم من أرسلها الان لن نعرف ابداً على اية حال |
Völlig egal, wer Sie sind - | Open Subtitles | لا يهم من أنت .. وكالة المخابرات المركزية .. مكتب التحقيقات الفدرالي |
Norman, Ms. Bates! Wer immer Sie sind, aber das ist ja auch scheißegal. | Open Subtitles | يا نورمان يا سيدة بيتس لآ يهم من انت اللعنة هذا لآ يحدث فارق لدى |
Wer immer mein Vize-Kandidat wird... könnte durchaus Präsident werden. | Open Subtitles | لا يهم من سيصبح نائبي، ففي نهاية المطاف يُحتمل أن يصبح هو الرئيس |
Egal an wem. Es soll schlechte Menschen stoppen. | Open Subtitles | لا يهم من يكون , اعتقد اني صنعته لينطلق على الاشرار |
Es spielt keine Rolle, für wen wir kämpfen, nur für was. | Open Subtitles | لا يهم من نقاتل من أجله، بل ماذا نقاتل وحسب |
Wir brauchen Hilfe. Mir ist egal, woher sie kommt. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمساعدة ، ولا يهم من أين نحصل عليها |
Es zählt nur das ewige Leben im Jenseits. | Open Subtitles | ما يهم من الحياة هي حياة الآخرة. |
Es geht nicht mehr darum wer der oder die Schönste, die Beste und Erfolgreichste ist. | Open Subtitles | "انه لا يهم من هو افضل مظهر" "الاكثر شعبيه او نجاح |