Das bin ich. Man verbrennt Leichen nur, um die Todesursache zu verschleiern, und es gibt keine Patronenhülsen. | Open Subtitles | متأكدة ، يُمكنكِ أن تحرق الجثمان ، لتُخفيّ سبب الوفاه و لا يوجد أيّ غلاف لرصاصات. |
Es gibt keine Aufzeichnungen, dass sie eine unserer Agentinnen ist. | Open Subtitles | للآن لا يوجد أيّ ملف لها يثبتُ أنّها عميلةٌ لكِ. |
Es gibt keine Nummern für spezielle Farben, also könnte es... blauer Vogel, roter Vogel, alles Mögliche sein. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ رقم للون محدد إذًا، إنه طائر أزرق، طائر أحمر .أيًا يكن |
Hören Sie, es gibt keine Story, es ist nie passiert. | Open Subtitles | أنظري ، لا يوجد أيّ قصة لم يحدث شيء |
Es gibt keine feste Zukunft, nur das was wir aus ihr machen. | Open Subtitles | " لا يوجد أيّ قدر إلاً ما نكسبه بأيدينا " |
Aber es gibt keine Entschuldigung für das, was er getan hat. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أيّ مبرر على ما فعله |
(winselt) Es gibt keine Versprechungen. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ وعود |
Das ist ein öffentlicher Ort, es gibt keine Tricks. | Open Subtitles | هذا مكان عام لا يوجد أيّ حيَل |