Schatz, sieh dich doch um. Es gibt so viel zu sehen. | Open Subtitles | عزيزتي , إلقي بنظرة في الأرجاء يوجد الكثير لتريه |
Wenn sie von geringem VokabuIar zeugen, wieso gibt es dann so viele? | Open Subtitles | هذه علامة مفردات صغيرة إذا لماذا يوجد الكثير من كلمات السباب؟ |
Davon sind viele in der Gegend von D.C. im Umlauf. | Open Subtitles | أعلم أنها ليست من رشاش آيه كيه 47 يوجد الكثير منها في واشنطن |
Es gibt viel zu tun, wenn sie vor dem Winter ein Küken großziehen wollen. | Open Subtitles | يوجد الكثير مما يمكن القيام به اذا كان لهم ان يربوا الفرخ قبل عودة الشتاء. |
es gibt viele Biker Red Hawks und ich weiß, wo sie rumhängen. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الدراجين من الصقور الحمر وأنا أعلم أين يتواجدون |
Es gibt eine Menge davon, daher hilft eine eindeutige Fragestellung dabei, festzulegen, was wichtig ist. | TED | يوجد الكثير منها هنا، لذلك تحديد فكرة لسؤالك سوف يساعدك في تحديد المفيدة منها. |
es gibt vieles, was ich gern tun würde. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأمور التي أريد أن أفعلها |
FeIdwebeI, das ist chaotisch. Es ist genug da! | Open Subtitles | سيرجنت هذه فوضي يوجد الكثير |
Ich finde, Es gibt zu viel Gewalt auf der Welt und nicht genug Liebe. | Open Subtitles | في رأيي، هناك الكثير من اطلاق النار في العالم كله و لا يوجد الكثير من الحُبْ. |
- Noch nicht. Es sind zu viele Männer da. | Open Subtitles | لا يمكننى الآن يوجد الكثير من الناس بالجوار |
Es gibt so viele Partner, es könnte jeder sein. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الشركاء قد يكون أي واحد منهم |
Es sind so viele. | Open Subtitles | يوجد الكثير, ماذا نفعل؟ |
Es gibt noch viel mehr Details, die zu Ihren Erinnerungen werden müssen. | Open Subtitles | يوجد الكثير من التفاصيل التي يجب أن تحفظها |
Es gibt so viel zu tun, also... reden wir über Politik. | Open Subtitles | .. يوجد الكثير لإنجازه , لذا دعنا نتحدث بالسياسات |
Es gibt so viel, das du am römischen Britannien nicht verstehst. | Open Subtitles | يوجد الكثير مما لا تفهميه عن الرومان البريطانيين |
Es gibt so viel Liebe in diesem Raum. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الحب فى هذه الغرفة |
Und gibt es viele Forschungen zur Anwendung dieser Technik für Chiari Malformationen? | Open Subtitles | هل يوجد الكثير من الأبحاث التي استخدمت هذه التقنية للتشوهات الخيارية؟ |
Ihn einpacken. sind viele Tüten im Schrank. | Open Subtitles | ألفّه، يوجد الكثير من الأكياس النظيفة بالدولاب |
Sie können die vier Grüntöne sehen. Es gibt viel blau, was Wiederholung bedeutet -- er hatte einen Sinn für Wiederholung. | TED | لأنه إستخدم بإمكااكم النظر للخانة الخضراء الرابعة يوجد الكثير من الأزرق هنا حيث يوجد الكثير من التكرار كان لديه حس عالي من التكرار |
- Hör zu. es gibt viele Wege, um diese Leute zu zwingen. | Open Subtitles | إنني أؤكد لك، يوجد الكثير من الطرق لجعل أولئك الأشخاص يدفعون |
Es wird eine Menge Arbeit zum Thema Glück geleistet oder wie man den Erfolg von Menschen und die Verbesserung des Lebensstandards messen kann. | TED | يوجد الكثير من العمل بخصوص السعادة وغيرها من المقاييس المستخدمة لقياس مدى نجاح الأشخاص والتحسينات على مستوى المعيشة. |
Nein, Herr Direktor, es gibt vieles, was ich nicht verstehe. | Open Subtitles | لا سيدى الرئيس ,يوجد الكثير الذى لا أفهمه. |
Egal. Es ist genug da. | Open Subtitles | لا يهم , يوجد الكثير |
"Keine Zeit für Nabelschau. Es gibt zu viel zu tun." | Open Subtitles | لا يوجد وقت للتفكير والتخيّل" "يوجد الكثير من الأمور لفعلها |
- Das reicht nicht, Es sind zu viele. | Open Subtitles | لا يمكننا الإستمرار بهذا، يوجد الكثير منهم |
Süße, Es gibt so viele geeignete Monster da draußen. | Open Subtitles | عزيزتي، يوجد الكثير من الوحوش الجديرين بحبك في الخارج |
Es sind so viele von ihnen. | Open Subtitles | يوجد الكثير منهم |
Es gibt noch viel mehr von ihnen. | Open Subtitles | اتضح أنه يوجد الكثير منهم هناك |