Mir ist es lieber zu meinem Teil vorzuspringen, das spart Zeit. | Open Subtitles | أفضّل القفز إلى دوري في الحديث. يوفّر علي الكثير من الوقت. |
Leben retten spart Geld. | Open Subtitles | وإنقاذ الأرواح يوفّر مالاً |
Also, Sie wissen schon, spart Zeit. | Open Subtitles | لذا تعلم، هذا يوفّر الوقت. |
Bietet ein Zertifizierungsdiensteanbieter Dienste zur Bestätigung einer elektronischen Signatur an, die als rechtswirksame Unterschrift verwendet werden kann, so | UN | 1 - حيثما يوفّر مقدّم خدمات التصديق خدمات لتأييد توقيع إلكتروني يجوز استخدامه لإعطاء مفعول قانوني بصفته توقيعا، يتعيّن على مقدّم خدمات التصديق المشار إليه: |
c) stellt der Zertifizierungsdiensteanbieter hinreichend zugängliche Mittel zur Verfügung, die es einer vertrauenden Drittperson ermöglichen, anhand des Zertifikats Folgendes festzustellen: | UN | (ج) أن يوفّر وسائل يكون الوصول إليها متيسّرا بقدر معقول وتمكّن الطرف المعوّل من التأكد، من الشهادة، مما يلي: |
d) stellt der Zertifizierungsdiensteanbieter hinreichend zugängliche Mittel zur Verfügung, die es einer vertrauenden Drittperson ermöglichen, gegebenenfalls anhand des Zertifikats oder auf andere Weise Folgendes festzustellen: | UN | (د) أن يوفّر وسائل يكون الوصول إليها متيسرا بقدر معقول وتمكّن الطرف المعوّل من التأكد، عند الاقتضاء، من الشهادة أو من سواها، مما يلي: |
Es spart einem Zeit. | Open Subtitles | فهذا يوفّر الوقت. |