| - Nein. - Ja, ja und Sie werden sichergehen, - dass er es unterschreibt. | Open Subtitles | لا أجل، أجل، وأنتي ستتأكدي أنه يوقعها |
| Nein, nein, nein, ich möchte nicht, dass du das liest, Jeff... ich will, dass du mir hilfst, dass Chang das unterschreibt. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقرأها أرديك أن تجعل (تشانج) يوقعها |
| Nö. Der Präsident unterschreibt nicht. | Open Subtitles | كلا، لم يوقعها الرئيس |
| Dafür ist er nötig. Lassen Sie's hier, Henry. Ich lasse ihn unterschreiben. | Open Subtitles | حسناً,اتركها هنا وحسب سوف أحرص على أن يوقعها عندما يأتي إلى هنا |
| Cheerleading-Formularen zu machen, welche, im übrigen, kein liebendes Elternteil unterschreiben sollte. | Open Subtitles | "والتي، بالمناسبة، لا يجب أن يوقعها أيّ والد محبّ قطّ" |
| Scheidungspapiere, die mein Ex nicht unterschreiben will und einen Bruder, der glaubt ich sei Miss Saubermann? | Open Subtitles | وأواق الطلاق التي لن يوقعها طليقي والاخ الذي يعتقد بأنني الآنسه المثاليه |
| Ich habe sie bereits geschrieben, also muss er sie einfach nur unterschreiben. | Open Subtitles | لقد كتبتها مسبقاً، إذا عليه فقط أن يوقعها. |
| Welche die Leute unterschreiben? | Open Subtitles | أجل من أجل أن يوقعها الناس؟ أجل |
| Dann laßt ihn unterschreiben. | Open Subtitles | إذا دعه يوقعها |