"يومياً في" - Translation from Arabic to German

    • täglich in
        
    • jeden Tag auf
        
    wird täglich in den Vororten praktiziert... -Ich sagte, es ist vorbei. -Aber ich liebe dich! Open Subtitles أجل ، فـن التخريب عادةٌ تُمارس يومياً في الأحياء السكنيه
    sie wird täglich in den Vororten praktiziert. Open Subtitles "فـن التخريب" عادةٌ تُمارس يومياً في الأحياء السكنيه
    Dank der Schieferölrevolution ist die US-Ölproduktion von fünf Millionen Barrel täglich in 2008 auf 9,3 Millionen Barrel im Jahr 2015 gestiegen – ein Angebotsboom, der bisher trotz des Zusammenbruchs der Preise weiter anhält. Erwartungen an einen Anstieg der iranischen Ölproduktion nach Ende der Sanktionen haben sich ebenfalls auf die Märkte ausgewirkt. News-Commentary بيد أن مصادر العرض الجديدة للنفط كانت على نفس القدر من الأهمية على الأقل. فبفضل ثورة طاقة الصخر الزيتي، ارتفع إنتاج النفط الأميركي من خمسة ملايين برميل يومياً في عام 2008 إلى 9.3 مليون برميل في عام 2015، وهي طفرة العرض التي استمرت حتى الآن، برغم انهيار الأسعار. كما أثرت على الأسواق توقعات إنتاج النفط الإيراني بعد رفع العقوبات.
    Vier Millionen dieser Becher verbrauchen wir jeden Tag auf Flügen. Kaum einer davon wird wiederverwendet oder recycelt. TED نحن نستخدم 4 ملايين كوب يومياً في رحلات خطوط الطيران، وفعلياً لا يعاد استخدام أو تدوير أحدها؛
    Dann Myanmar, Darfur, Sri Lanka. Tragödien ereignen sich jeden Tag auf Ihrer Welt. Open Subtitles "كنّا لنختار "ماينمار"، "دارفور"، "سريلانكا هناك مآسٍ يومياً في كل عالمكم
    Willst du einen Kerl, der dir ein tolles Zuhause bietet, oder eine Tussi, die jeden Tag auf dem Sofa liegt und sich um 4 Uhr Oprah ansieht? Open Subtitles هل تفضّل شخص يوفر لك مأوى جيد، أم عالة يعتكف الأريكة لمشاهدة (أوبرا) يومياً في الرابعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more