Am Tage nach dem 11. September 2001 hörte ich den Donner eines Müllwagens auf der Straße, griff meinen kleinen Sohn und rannte die Treppen herunter und dort war ein Mann, der seine Papier-Recycling-Route fuhr, wie er es jeden Mittwoch tut. | TED | في اليوم ما بعد 11 من سبتمبر 2001، سمعت هدير شاحنة نفايات في الشّارع، و أمسكت بطفلي الصغير و ركضت إلى الطابق السفلي و كان هناك رجل يقوم بجمع نفايات الأوراق كما كان يفعل كلّ يوم أربعاء. |
Es verspricht, ein schöner Mittwoch zu werden in der Bay Area... | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون يوم أربعاء جميل في منطقة، باي |
Es ist ein schöner Mittwoch in San Francisco, und wenn Sie so sind wie ich, möchten Sie Gestern vergessen. | Open Subtitles | إنه يوم أربعاء جميل حقاً فى سان فرانسيسكو وإذا كنتم مثلى ستودون أن تنسوا كل ما يتعلق بالأمس |
Für jeden anderen ist es Mittwoch. Danke für die Dusche mit kaltem Wasser. | Open Subtitles | لكن يوم أربعاء عادي للبقية - شكراً على هذا الكلام البارد - |
Ich habe Heim- und Arbeitsadresse, wo er jeden Mittwoch eine Schreibgruppe unterrichtet. | Open Subtitles | و مكان يُدرس فيه مجموعة للكتابة كل يوم أربعاء |
Der Postbote kommt für gewöhnlich jeden Mittwoch. | Open Subtitles | ساعي البريد عادة يأتى كل يوم أربعاء |
Jeden Mittwoch werden wir Puzzle-Nacht haben. | Open Subtitles | كل يوم أربعاء سيكون لدينا ليلة الأحجية |
Aufsichtsratssitzungen sind jeden zweiten Mittwoch, aber du musst nicht hin. | Open Subtitles | اجتماعات مجلس الإدارة تنعقد كل يوم أربعاء ولكن... ليس عليك أن تحضري. |
Ich und die Jungs, wir, äh, wir haben jeden Mittwoch eine Poker-Nacht. | Open Subtitles | ...أنا والرفاق نلعب البوكر كل يوم أربعاء |
Wissen Sie, wir haben jeden Mittwoch Singlenächte. | Open Subtitles | أتعلم ، لدينا ليلة العزاب كل يوم أربعاء |
Ich, Beth und Mickey machten es wie jeden Mittwoch und waren noch gelangweilter. | Open Subtitles | قمت أنا و"بيث و"ميكي" بما نقوم به عادة في كل يوم أربعاء وكان الجو مملاً أكثر من المعتاد |
Gebrochen, gestürzt, über diesen Felsklotz, Mitte März 2000, an einem Mittwoch mit typisch irischem Wetter, grau, Rotz und Tränen überall, voller lächerlichem Selbstmitleid. | TED | مكسورة ، منحنية على قطعة الحجر تلك في منتصف مارس عام 2000.... الجو إيرلندي نموذحي في يوم أربعاء... رمادي، مخاط، الدموع في كل مكان و شفقة على الذات باعثة على السخرية. |
Ich schrieb den Brief am 1. September, also reist du... in den 2. September, einen Mittwoch. | Open Subtitles | لقد كتبت الرسالة في الأول من سبتمبر لذا فسنرسلك إلي... الثاني من سبتمبر , إنه يوم أربعاء... . |
Es verspricht, ein schöner Mittwoch zu werden... | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون يوم أربعاء جميل... |
Es verspricht, ein schöner Mittwoch zu werden... | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون يوم أربعاء جميل... |
Ab jetzt treffen wir uns jeden Mittwoch... | Open Subtitles | الآن فصاعدا سنتقابل كلّ يوم أربعاء . -نعم . |
Ach, wissen Sie, er hat einen Termin jeden Mittwoch. | Open Subtitles | -هو يقوم بأمر كلّ يوم أربعاء . -إنّه الخميس . |
- Das ist ein Mittwoch. Oh, mein Gott. | Open Subtitles | هذا يوم أربعاء هنا |
DALE: Und er fährt noch jeden Mittwoch da raus und spielt Schach mit Doc Morris. | Open Subtitles | لا يزال يذهب كل يوم أربعاء (ليّلعب الشطرنج مع الدكتور (موريس. |
Stadträtin Shankar isst hier jeden Mittwoch. | Open Subtitles | المستشارة (شانكار) تأكل هنا كل يوم أربعاء. |