Denn am Tag des Jüngsten Gerichts erheben sich die Toten. | Open Subtitles | لأنه عندما يحين يوم الحساب, وينهض كل الموتى |
Weil sie sich auf diese Weise am Tag des Jüngsten Gerichts wiederfinden und in Frieden wieder zusammen sein können. | Open Subtitles | لكي يستطيعوا في يوم الحساب إيجاد بعضهم البعض. ويجتمعوا مجددا في سلام. |
Wer den Atomschlag überlebte, den "Tag der Abrechnung", sah bald einem weiteren Alptraum ins Auge: | Open Subtitles | الناجون من القنبلة النووية أسموا الحرب يوم الحساب عاشوا فقط ليواجهوا كابوسا جديدا |
Wer den Atomschlag überlebte, den "Tag der Abrechnung", sah bald einem weiteren Alptraum ins Auge: | Open Subtitles | الناجون من القنبلة النووية أسموا الحرب يوم الحساب عاشوا فقط ليواجهوا كابوسا جديدا |
Du solltest nicht bei ihm sein, wenn der Jüngste Tag anbricht. | Open Subtitles | أنتِ لا تردين أن تكوني بجانبه عندما يحين يوم الحساب |
Wenn der Jüngste Tag kommt, der Tag der Abrechnung, dann wird er auferstehen und ihr werdet wieder zusammen sein. | Open Subtitles | حين يحين اليوم الأخير , يوم الحساب سيبعث إلى الحياة مجدداً و ستكونون معاً |
- Die Abrechnung naht! Schon bald kommt Das jüngste Gericht. | Open Subtitles | سيكون هناك حساب لان يوم الحساب قادم |
Ich bete für dich, Mutter, dass er beim Jüngsten Gericht gnädig ist. | Open Subtitles | ادعي لك يا أمي على ان يكون رحيماً في يوم الحساب |
Frau Weltuntergangstag gehts gut. | Open Subtitles | سيدة "يوم الحساب" تبلي بلاءً حسنا. |
Ihr wisst genauso gut wie wir, dass der Tag des Jüngsten Gerichts bevorsteht. | Open Subtitles | عما تتحدث ؟ أنت تعلم كما نعلم أن يوم الحساب قريب |
Ihr Kampf soll das Schicksal der Welt am Tag des Jüngsten Gerichts bestimmen. | Open Subtitles | وتُنبأ معركتهما بحسم مصير العالم في يوم الحساب |
Der Tag des Jüngsten Gerichts ist nahe, und das Blut der Neun wird die Sünden hinfort waschen. | Open Subtitles | يوم الحساب أمامنا ودماء التسعة ستطهر الذنب من أنت؟ |
-Und dort waren dunkle Dinge. -Der Tag des Jüngsten Gerichts ist gekommen. | Open Subtitles | وكانت هناك أشياء مظلمةَ يوم الحساب" أصبح هنا" |
Wäre ich nicht im Gefängnis gewesen, hätte ich kaum den Tag der Abrechnung überlebt. | Open Subtitles | إذا لم أكن بالسجن ما كنت سافعلها فى يوم الحساب |
Ich möchte Sie nur warnen, der Tag der Abrechnung... ist nahe. | Open Subtitles | أنا هنا لأنبهكم يا فتيان أن يوم الحساب العظيم قريب منا |
Die ganze Stadt verliert den Verstand, so als wäre es da draußen der Jüngste Tag. | Open Subtitles | كلّ من في المدينة جنّ جنونه، وكأنّه يوم الحساب. |
bedeutet das, der Jüngste Tag ist schon da? | Open Subtitles | هل هذا يعني أن يوم الحساب قد أتى بالفعل ؟ |
Youmud Din, der Jüngste Tag, wird, Insha'Allah, am Lailat-ul-Baraat stattfinden, | Open Subtitles | "يوم الدين"، يوم الحساب سيقع، إن شاء الله، في ليلة البراءة |
Das jüngste Gericht. Das Ende der Welt, mein Freund. | Open Subtitles | .يوم الحساب نهاية العالم يا صديقي |
Aber ich halte meine Trompete bereit für Das jüngste Gericht. | Open Subtitles | لكنني في إنتظار يوم الحساب |
Beim Jüngsten Gericht, lass ihn nicht zur Hölle fahren. | Open Subtitles | عندما يقف عندك يوم الحساب,لاترسله إلى الجحيم |