"يوم سيء" - Translation from Arabic to German

    • Schlechter Tag
        
    • schlechten Tag
        
    • Schlimmer Tag
        
    • Mieser Tag
        
    • Tag endet übel
        
    Ich bin nicht in der Stimmung. Heute war ein nicht guter, sehr Schlechter Tag. Open Subtitles أنا لستُ فى مزاج جيّد ، اليوم لمّ يكن بهيجاً بل كان يوم سيء جداً.
    Ein Schlechter Tag für die Zobelles, um Charming zu verlassen. Open Subtitles يوم سيء على " زوبيل " في مغادرته " تشارمين "
    Ich schätze, heute ist ein Schlechter Tag für Drogendealende Terroristen. Open Subtitles أعتقد أنه يوم سيء لمروج مخدرات وإرهابي
    Selbst an einem schlechten Tag sind bestimmt sieben Onkels da! Open Subtitles حتى في يوم سيء سيكون هناك بضعة من اعمامي وسبعة
    an 'nem schlechten Tag einfach wegpustet. Open Subtitles يقوم بالنيل منا فى يوم سيء وبعدها يقوم بتفجيرنا
    Ein Schlimmer Tag für Ben, aber er war auch für mich mies . Open Subtitles كان يوم سيء لبينيديكت لكنه لم يكن رائعا بالنسبة لي
    Ich weiß, dass das ein Mieser Tag für dich ist, aber wir müssen langsam an Pläne für die Zukunft denken. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا يوم سيء لك، لكنّ علينا البدء بالتفكير بشأن مسار خططنا.
    Schlechter Tag im Büro? Keine... Bitte, aufhören. Open Subtitles يوم سيء في المكتب؟ من فضلك، كفى
    Ein Schlechter Tag. Open Subtitles يا له من يوم سيء.
    Ein sehr, sehr Schlechter Tag. Open Subtitles يوم سيء جدا جدا
    Schlechter Tag auf der Arbeit. Open Subtitles يوم سيء بالعمل.
    Schlechter Tag. Schlechter Monat. Open Subtitles يوم سيء ، شهرٌ سيئ.
    Es ist ein wirklich Schlechter Tag, um deinen Informanten zu verlieren. Open Subtitles انه يوم سيء لتضيع مخبرك
    - Du hast mich an einem schlechten Tag erwischt. - Was tun wir hier? Open Subtitles لقد ألتقينا في يوم سيء - مالذي نفعله هنا ..
    Und solle dir einer sagen, dich zu verpissen, würdest du nicht mehr als einen schlechten Tag haben. Open Subtitles إذا خدش أحد حيائك، سيكون مجرد يوم سيء
    Vertraut mir, wird sie vergessen, bis sie einen schlechten Tag hat. Open Subtitles ثقو بي سيدوم لغاية أن يحل عليها يوم سيء
    Es tut mir leid, ich hatte einen ziemlich schlechten Tag. Open Subtitles أنا آسفة, لقد كان لدي يوم سيء للغاية
    Ich bin Grundschullehrer... und wenn einer meiner Kinder einen schlechten Tag hat, weil ein Mädchen ihre Buntstifte nicht teilen will, oder ein Junge die Farbe blau aß, mache ich mit ihnen einen entspannende Übung. Open Subtitles انا ادرس المرحله الابتدائيه، وعندما يواجه احد طلابي يوم سيء لان فتاه لا تريد ان تشاركه الطباشير او لان ولد اخر اكل اللون الازرق
    Wäre es nämlich ein ganz Schlimmer Tag gewesen, dann hätte ich jetzt, um das aufzuwiegen, Sex mit dir haben müssen. Open Subtitles لأنه لو كان يوم سيء ربما سأعاشرك جنسياً للمصالحة
    Das allein trennt mich vom Rest der Welt, ein einziger Schlimmer Tag. Open Subtitles هذه هي المسافة التي تفصل أي شخص عني يوم سيء
    Mieser Tag für Verspätungen. Open Subtitles مرحباً، انه يوم سيء لتتأخر فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more