Dort soll die Auktion von Unidac Industries stattfinden. | Open Subtitles | هناك حيث من المقرر إقامة ''مزاد صناعات ''يونيداك |
Unidac ist eine kleine Forschungs- und Entwicklungs-Technologie-Firma, die sich auf seismische Eingriffe spezialisiert. | Open Subtitles | (يونيداك) هي مؤسسة صغيرة للبحث والتنمية التكنولوجية. التي تتخصص في إنتهاك الزلازل. |
Und, jetzt ist das Urteil rechtskräftig und wir können unsere Aufmerksamkeit auf Unidac Industries richten. | Open Subtitles | بجانب أنه بإنهاء القضية تلك، فيمكننا أن نركز اهتماماتنا على "صناعات (يونيداك)" |
Ein Titan, der eine Firma namens Unidac Industries aufkaufen wollte? | Open Subtitles | عملاق كان يبحث عن شراء شركة تُدعى صناعات (يونيداك) |
Nun, nur, dass Ihr Ehemann daran interessiert ist Unidac Industries zu kaufen und dass die Konkurrenz wie die Fliegen von der Decke fällt. | Open Subtitles | حسنًا، فقط أن زوجكِ يبحث في شراء صناعات (يونيداك) ويبدو أن المنافسين يتساقطون |
Mr. Steele versucht Unidac Industries zu kaufen. | Open Subtitles | السيّد (ستيل) يحاول شراء صناعات (يونيداك) |
Floyd Lawton ist derjenige, der die Käufer von Unidac Industries ins Visier nimmt. | Open Subtitles | ! (فلويد لاوتون) يستهدف مشتري أسهم صناعات (يونيداك) |
Ich will, dass die Unidac Fusion bis Ende der Woche abgeschlossen ist. | Open Subtitles | أريد إنهاء إجراءات دمج (يونيداك) بحلول نهاية هذا الأسبوع. |
Und die Unidac Fusion muss bis Ende der Woche abgeschlossen sein. | Open Subtitles | أحتاج لإنهاء إجراءات دمج شركة (يونيداك) بحلول نهاية الاسبوع. |
Ein Sprecher von Unidac Industries meinte, dass eine Stellungnahme bevorstehen würde. | Open Subtitles | متحدث بإسم صناعات (يونيداك) على وشك أن يدلي بتعليق. |
Ich möchte die Presse hier nicht dabei haben, niemand kennt den anderen Bogenschützen, und wir brauchen eine Liste der Unidac Mitarbeiter um herauszufinden, woran sie gearbeitet haben. | Open Subtitles | لا أريد للصحافة أن تسمع عن النشاب الآخر. ونريد قائمة بجميع موظفي شركة (يونيداك)، لنعرف على ماذا يعملون هنا. |
Alles was ich weiß ist, dass der Nachahmer, jede Aufzeichnung von Unidac abgefackelt hat. | Open Subtitles | لانّي لا أعرف سوى أنّ المقلّد أحرق كلّ تسجيل في شركة (يونيداك). |
Es wurde von Unidac Industries entwickelt. | Open Subtitles | -لستُ أدري . لقد تمّ إختراع هذا الجهاز بواسطة شركة (يونيداك) للصناعات. |
Ich brauche dich, um alles von Unidac Industries herauszufinden. | Open Subtitles | أريدكِ أن تبحثي عن كلّ ما يخص شركة (يونيداك) للصناعات. |
Dein Mörder war nicht sehr schlau, beim Beseitigen der Leute von Unidac. | Open Subtitles | قاتلك الأجير لم يحصَف بقتل أولئك الموظّفون في (يونيداك). |
Wir haben ein paar Telefongespräche zwischen einem der Unidac Opfer und jemanden der Merlyn Global Gruppe entdeckt. | Open Subtitles | رُصدت بضع مكالمات بين ضحايا (يونيداك) وأحد في شركة (ميرلن). |
Sie sagen, jemand anderer war auf der Suche nach Merlyns Verbindungen zu Unidac? Ja, jemand Gutes. | Open Subtitles | أتقصد أنّ أحدًا غيرنا حاول تبيُّن الصلة بين شركة (ميرلن) و(يونيداك)؟ |
Mithilfe einer Art von Erdbebengerät, das von Unidac Industries produziert wurde. | Open Subtitles | بإستخدام جهاز زلازل صنع في شركة (يونيداك). |
Unidac wird zwangsversteigert, Detective. | Open Subtitles | (يونيداك) تحت التفتيش القضائي أيها المحقق والملكيةخاضعةللمزادالعلنيّ... |
und ihrer kürzlich erfolgten Übernahme von "Unidac Industries", | Open Subtitles | (وحيازتها الأخيرة على صناعات (يونيداك |