Wenn Dalton das Gold vor uns findet, verschwindet er auf Nimmerwiedersehen. | Open Subtitles | إذا يَجِدُ دالتن ذلك الذهبِ قبل نحن نَعمَلُ، هو ذَاهِبُ إلى الأبد. |
Der Bewahrer findet ein passendes Paar und mit Hilfe von Lebensmittelzusätzen leiten wir eine Schwangerschaft ein. | Open Subtitles | المراقب يَجِدُ الزوج المناسب وإستعمال إضافاتِ الأطعمةِ, نسبب الحملَ الكيميائيَ |
Wer immer das hier findet, mein Wagen lebt, ok? | Open Subtitles | مَنْ يَجِدُ هذا، سيارتي حيّةُ، الموافقة؟ |
Und, Pete,... du kannst mir nicht erzählen, dass die nicht existiert. | Open Subtitles | لدرجة أكبر. ، وبيت، أنت لا تَستطيعُ إخْباري بأنّه لا يَجِدُ. |
Nichts existiert, wenns nicht im TV kommt. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَجِدُ لا شيءَ إذا هو لَيسَ على التلفزيونِ. |
Hat die wirklich existiert? | Open Subtitles | عَمِلَ هي مستويةَ يَجِدُ حقاً؟ |
Meine Sorge gilt meiner Tochter Ling. Wer diesen Brief findet, möge sich um sie kümmern. | Open Subtitles | مَنْ يَجِدُ هذه المُلاحظةِ، رجاءً إعتنِ بها. |
Er findet heraus, wo ihre verwundbare Stelle ist und dort planen wir dann unseren Durchbruch. | Open Subtitles | يَجِدُ البقعةَ بقليل من القوّة النارية، وعندها سَيَكُونُ إختراقَنا للنقطة |
Er findet sicher einen... der sie zu einem realistischen Preis kaufen würde. | Open Subtitles | ربما يَجِدُ شخص ما... .ليعرض المال فى مقابلهم |
Ich dachte eher an: "Wer diese Flasche findet, | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ مثل، "مَنْ يَجِدُ هذه القنينةِ |
Manche glauben, das alte Heiligtum existiert irgendwo noch, gefangen in diesem Gebäude des Bösen. | Open Subtitles | ' البعض يَعتقدونَ الملجأَ القديمَ ما زالَ يَجِدُ في مكان ما... "حَصرَ داخل هذا الصرحِ الشريّرِ. |
Das existiert alles nicht. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا يَجِدُ حتى. |
S-Sieben existiert nicht. | Open Subtitles | سبعة لا يَجِدُ. |
Er existiert nicht. | Open Subtitles | هو، كما هو لا يَجِدُ. |
Diese Bewegung existiert. | Open Subtitles | ذلك التحرّكِ يَجِدُ. |