| Das ist romantisch! Nein, das ist 'ne tödliche Falle! Für jemand 'ne Muse sein funktioniert nicht. | Open Subtitles | لا , انه فخ الموت ان تكوني مصدر الهام ابدا لن يُجدي. |
| Ist auch egal, was es ist, es funktioniert. Also mach weiter so. | Open Subtitles | أياً ما تفعله يُجدي فلمَ لا تستمر بهذا ؟ |
| Erst machst du ein Mädchen an, und dann nennst du es deformiert. funktioniert diese Verführungstechnik? | Open Subtitles | بالبداية تدعو فتاةٍ على شراب، ثمّ تخبرها أنّها مُشوّهة، أنّى لإسلوب الاغواء هذا يُجدي معك؟ |
| Wenn du versuchst mir Angst einzujagen, damit ich aufgebe und zurückgehe, wird das nicht funktionieren. | Open Subtitles | لو تحاول إخافتي حتى أيأس و أعود، فهذا لن يُجدي. |
| Du willst also sagen, dass die Sache mit mir hier und dir dort tatsächlich funktionieren kann. | Open Subtitles | إذن تقول أنّ بقائي هنا وبقائك هناك قد يُجدي. |
| Hast du irgendwas, was gegen Neugierde und verschwommene Grenzen hilft? | Open Subtitles | أليس لديك شيء يُجدي مع الذين يتدخلون في شؤون الآخرين |
| Das wird bei mir nicht hinhauen. Ich habe das erfunden. Wir sind fertig. | Open Subtitles | ها أنتَ تُحرّف مسار الحديث هذا لن يُجدي معي، فإنّي مُبدعه |
| Du siehst das Problem? Der Dolch funktioniert nicht. | Open Subtitles | لذا ها أنتِ غدوتِ على علمٍ بمناحي الأحجية، و أنّ الخنجر لن يُجدي معه. |
| Du sitzt hier ganz schwach und verletzlich. Es funktioniert. | Open Subtitles | تجلسين هنا ضعيفة غير حصينة، الترياق يُجدي. |
| Wenn ich beten will, was funktioniert am besten? | Open Subtitles | إن أردتُ الصلاة، أيهم يُجدي أكثر؟ حسناً،فيالنهاية.. |
| "Sexspionage" funktioniert dabei immer. | Open Subtitles | الإغراء الجنسي دائمًا ما يُجدي نفعًا |
| Ich weiß, was du versuchst, Mutter. Es funktioniert nicht. | Open Subtitles | أعرف ما تحاولين فعله يا أمّي لن يُجدي |
| Dieses Gesichterlesen Ding funktioniert wirklich, oder? | Open Subtitles | شأن قراءة الوجوه هذا يُجدي نفعه، صحيح؟ |
| Aber... Ich denke, wir wissen beide, dass es nicht funktioniert. | Open Subtitles | ولكننا نعلم ان ذلك لن يُجدي نفعاً. |
| Es klingt schwierig. Das würde nicht funktionieren. | Open Subtitles | يبدو مُعقداً نوعاً ما، وأعتقد أنهُ لن يُجدي نفعاً. |
| Sie wollen das Heilmittel... von Flugzeugen aus vernebeln, aber das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | يريدون نشر العلاج بالرذاذ ويلقونه من الطائرات ولكن هذا لن يُجدي |
| Was immer du vorhast, es wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | أيّما كان الذي تخطط له، فلن يُجدي |
| Das ist lächerlich. Das wird nicht funktionieren, niemals. Weißt du was? | Open Subtitles | هذا سخيف هذا لن يُجدي أبداً |
| Nein. Wenn es helfen würde, wäre ich die ganze Zeit wütend, aber es hilft nicht. | Open Subtitles | لا، لو أن هذا يُجدي، لأصبحت غاضبة طوال الوقت، ولكنه لا يُجدي. |
| Ich wollte nichts sagen, falls es nicht hinhauen würde. | Open Subtitles | لم أشأ قول شيء، في حالة ما إذا لم يُجدي |
| Du ruinierst den Traum. Aber es klappt. | Open Subtitles | أنتِ تُخيفينها - ولكن يُجدي نفعًا - |
| Und nichts will klappen, stimmts? | Open Subtitles | ولا شيء يُجدي نفعاً هل هذا ما تحاول قوله؟ |