"يُعطينا" - Translation from Arabic to German

    • gibt uns
        
    • uns eine
        
    • uns einen
        
    Das gibt uns die Chance, jeden aufzuspüren, der das Zeug bestellt hat. Open Subtitles ذلك يُعطينا خيطٌ لتعقب أي أحد طلب كميات منها
    Mr. Barker kommt in den Klub, gibt uns den Scheck und das wäre es. Open Subtitles سيد ( باركر ) سيقابلنا في النادي، و يُعطينا الشيك، وسيكون ذلك كل شيء
    Gott gibt uns Veranlagungen. Open Subtitles يُعطينا الرَب طبائعنا.
    Nate, wir brauchen eine Störung, gib uns eine Chance zusehen, wie sie zusammenspielen. Open Subtitles (نيت)، نحتاج إلى تشويش، حتى يُعطينا فرصة لمعرفة كيف سيتفاعلن.
    Ich gebe uns eine etwa 20% große Chance, um das hinzukriegen. Open Subtitles هذا يُعطينا نسبة 20 % للنجاح بالأمر
    Er war auch gerade am Telefon und hat uns einen weiteren Fall gebracht. Open Subtitles هذا صحيح لقد كان هو من على الهاتف ، يُعطينا قضية أخرى
    Ich meine, es könnte uns einen Hinweis geben. Open Subtitles أعني، يُمكن أن يُعطينا فكرة.
    Er gibt uns nichts. Open Subtitles إنه لا يُعطينا أي شيء
    Simon gibt uns unsere Befehle, er erhält seine von weiter oben. Open Subtitles (سايمون) يُعطينا الأوامر.
    Ich wünschte nur, Magarac hätte uns eine bessere Beschreibung des Mädchens gegeben. Open Subtitles كنت أتمنى أن يُعطينا (ماجراك) وصفٌا أفضل للفتاة التي رآها
    Wir haben vielleicht einen Abdruck, was uns einen Vorsprung gibt. Open Subtitles مما يُعطينا نقطة بدايه
    Und das würde uns einen Hinweis auf ihre Vergangenheit geben. Open Subtitles وهذا قد يُعطينا شئ عن ماضيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more